"نعيش في مدينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • metropolde yaşıyoruz
        
    • şehirde yaşıyoruz
        
    • şehrinde yaşıyoruz
        
    Kocaman, genişleyen, görmek istemediğin kişiyi görmekten çok çok kolaylıkla kaçabileceğin bir metropolde yaşıyoruz. Open Subtitles نحن نعيش في مدينة واسعة جدا حيث سهل جدا ان تتجنب الشخص الذي لا تود رؤيته
    O kadar büyük bir metropolde yaşıyoruz ki görmek istemediğin insandan rahatlıkla kaçabilirsin. Open Subtitles نحن نعيش في مدينة متمددة من السهل جداً جداً لتجنب الشخص الذي لا تريد رؤيته
    Kozmopolitan bir şehirde yaşıyoruz ama hâlâ nachosu cips ve yoğurt ile birlikte yapıyorlar. Open Subtitles أقصد أننا نعيش في مدينة عالمية مهمة ومع ذلك يعدون الناتشوس ، بالدوريتوس واللبن الرائب
    Zombilerle dolu bir şehirde yaşıyoruz. Open Subtitles نحن نعيش في مدينة مليئة بالزومبي
    Ustamın adı Famin ve Chang'an şehrinde yaşıyoruz. Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} اسم سيدي هو Famin. نحن نعيش في مدينة تشانغ. {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} أنا...
    Ve Alan şehrinde yaşıyoruz Open Subtitles #(وإننا نعيش في مدينة (آلن#
    Nicole, şehirde yaşıyoruz. Open Subtitles نيكول. نحن نعيش في مدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more