"نفاثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Jet
        
    • jetin
        
    • roketi
        
    • jetpack
        
    • jeti
        
    • jetim
        
    • jetinde
        
    • Gulfstream
        
    • jetleri
        
    Yani bir kişisel bilgisayar için birkaç milyon pound özel Jet almak ile aynı hesaba geliyordu. Çok da pratik sayılmazdı. TED إذن فيما يتعلق للحاسوب الشخصي، عدة ملايين من الجنيهات كانت تكفي لشراء طائرة نفاثة خاصة؛ في الحقيقة لم يكن ذلك عمليا.
    Havaalanı Jet barındırmıyor biliyorum, en hızlı ve kararlı uçağı bulmanız gerekecek. Open Subtitles ان المطار لا توجد به طائرات نفاثة ولكن اريد اسرع طائرة هنا
    Seninle evlenip seni bu delikten kurtaracağım. Onlar... Onlar bana bir Jet veriyorlar. Open Subtitles و آخذكي بعيداً عن هنا سوف يعطونني طائرة نفاثة
    Bölgede yıldırımlı fırtına var ve jumbo jetin kontrolü hiçbir uçuş deneyimi olmayan iki kişinin elinde. Open Subtitles لدينا عاصفة برقيـّـة في المنطقة ويوجد فردين يتحكمان بطائرة نفاثة ضخمة بدون أي خبرة في الطيران إطلاقاً
    Bizi bu adadan alacak bir helikopter ve bizi gizli bir yere götürmek üzere San Francisco havalanında kalkmaya hazır bekleyen bir Jet. Open Subtitles هليكوبتر فوق السجن وطائرة نفاثة مليئة بالوقود لتأخذنا لمكان غير معروف
    En az altı özel Jet ve iki düzine ticari uçak 13 Eylül'den sonra Suudiler'i ve Bin Ladin'leri Amerika dışına taşıdılar. Open Subtitles على الأقل 6 طائرات نفاثة خاصة ودستتين من الطائرات التجارية حلقت حاملة السعوديين وعائلة بن لادن
    Yeni bir Jet ski aldım, kolestrolüm düştü, ama bunların hiç biri onsuz eğlenceli değil. Open Subtitles اشتريت للتو مزرجة نفاثة جديدة و انخفضت نسبة الكوليسترول لكن أي من هذا ليس له مذاق دونها
    Virginia, Chantilly'de bulunan "Ulusal Keşif Bürosu-NRO", "Şirket Tipi" küçük bir Jet uçağının binalarına çarpmasını içeren bir tatbikat düzenler. Open Subtitles مكتب منظمة الاستطلاع الوطنى فى تشانتلى فيرجينيا يعد لتدريب عن اصطدام نفاثة صغيرة بمبناهم
    Dün gece 4 sularında içinde 5 kişi bulunan özel bir Jet Norfolk'un 322 km. Open Subtitles تقريباً في الرابعة صباحاً ليلة أمس طائرة نفاثة خاصة و على متنها خمسة مسافرين
    Jet uçağı kullanmak istiyorsam bunu yapamam, çünkü bugün uçmak denilen şey, bu düğmelere basmak. Open Subtitles لا يمكن طالما أنني أريد قيادة طائرة نفاثة لأن الطيران الآن ليس سوى الجلوس على مؤخرتك وضغط الأزرار
    Adamın biri Jet havalanırken bir adım kadar gerisindeymiş. Open Subtitles شخص وقف خلف محرك طيارة نفاثة في أثناء تشغيلها
    En son bir tank fabrikası bulduğumuzda da Jet yakıtı kokusu almıştın. Open Subtitles آخر مرّة عثرنا فيها على مصنع دبابات ، شممت فيها رائحة وقود نفاثة
    Yaklaşık 13 km ötede küçük bir havaalanı var... Orada Vatikan'a ait bir Jet var. Open Subtitles هناك طائرة نفاثة تابعة للفاتيكان على بعد 13 كم من هنا شمالاً
    Jumbo Jet motorunun yanında dikilmek gibidir. Open Subtitles ذلك أشبه ما يكون بالوقف بجانب محرك طائرة نفاثة.
    Pan Am yeni bir Clipper Jet çıkarıyor... ve ben de onu kabin memursuz yollayamam. Open Subtitles بان آم ستدشن انطلاق طائرة نفاثة جديدة ولن يمكنها المغادرة دون مُراقَِبة
    Eğer daha önce Avrupa'ya hiç Jet ile uçmadıysanız, çok iyi bir yolculuk sizi bekliyor. Open Subtitles اذا لم يسبق لكم الطيران إلي اوروبا علي متن طائرة نفاثة
    Senin de özel jetin var. Bence adil. Open Subtitles و أنتَ لديكَ طائرة نفاثة خاصة، يبدو أننا متعادلان.
    Sırt roketi falan kullanmam ben. Gelecekte kullanmıyorsak illa ki bir nedeni vardır. Open Subtitles لن نفعل طائرة نفاثة , هناك سبب على أنه ليس لدينا هذه الاشياء بالمستقبل
    - Belki de jetpack kullanmıştır. James Bond filmlerindeki gibi. Open Subtitles ربّما كانت تملك نفاثة ظهر، كتلك في أفلام (جيمس بوند).
    Peki, jeti bir saatliğine alabilirsin. Open Subtitles حسناً، يمكننيّ ان أحضر لك طائرة نفاثة لمدة ساعة.
    Orada bir jetim var. Beş saatte Miami'de olursunuz. Open Subtitles . لدىّ طائرة نفاثة هناك يُمكننى أن ألقاكم فى "ميامى" فى غضون خمس ساعات
    Sol bot jetinde sorun var. Open Subtitles نفاثة الحذاء الايسر تتضعف
    Peki, buna ne dersin... Gulfstream G4 Jet alacaksın. Open Subtitles ...ماذا عن هذا تقوم بشراء طائرة نفاثة
    Ben blazerlar, devasa galaksilerin merkezine oturan ve kara deliklerin yanındaki jetleri -bizim de hala bütünüyle anlamaya çalıştığımız bir süreçte- ışık hızına yaklaşan bir hızda dışarı iten süper kütleli, aşırı etkin kara delikler üzerine çalışıyorum. TED درست الثقوب السوداء الواسعة والهائلة والنشيطة الموجودة في وسط المجرات الضخمة وإطلاق طائرات نفاثة بالقرب من هذه الثقوب السوداء بسرعة تحاكي سرعة الضوء في عملية لانزال نحاول فهمها بالكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more