| Ve başkana verdiğin tavsiye bu mu? Buna sevinmeliyiz? | Open Subtitles | هذه النصيحة الذي تواعدنا بها يا سيادة الرئيس هل ينبغي لنا أن نفرح ؟ |
| Arkadaşlarıyla olmalılar ve biz de birçok yeni arkadaş edindikleri için sevinmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً , يجب ان يكونوا مع اصدقائهم ويجب ان نفرح لأن لديهم هذ القدر من الاصدقاء الجدد |
| Fransa bir devrimin çalkantıları içerisinde. Buna sevinmeliyiz. | Open Subtitles | فرنسا" ستنولد من جديد" وعلينا أن نفرح |
| Mutlu bir tanrının tasasız evlatları gibi birlikte şarkı söyleyeceğiz, birlikte gülüp, birlikte sevineceğiz. | Open Subtitles | نحن سنغني معا نضحك معا، نفرح معا مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله |
| Biraz daha yaşlı, bilge fakat seni gördüğümüza sevineceğiz. | Open Subtitles | لكن ستكونوا كبار بعض الشيء مع قليل من الخبر، مع ذلك نفرح برؤيتكم. |
| Buna sevinmeliyiz, John. | Open Subtitles | (علينا أن نفرح (جون |