"نفسي أبدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kendimi asla
        
    Eğer bu uçuşu kaçırırsak, kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles إذا ضيعت هذه الرحلة، فلن أسامح نفسي أبدا
    Ama şimdi bunun farkındayım, kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles ولكني أرى الآن وربما لا أستطيع أن أسامح نفسي أبدا
    kendimi asla affetmeyeceğim, senin affetmeni de beklemiyorum, ve beni bir özeleştiri ve arınma seansı için Penny ile yalnız bırakırsan çok sevinirim. Open Subtitles لن أسامح نفسي أبدا و لا أتوقع أن تسامحني أيضا و سوف أكون ممتنا لك لو تركتني مع بيني من دون أي تدخلات أو انتقادات
    Sizi ben ayırdıysam kendimi asla affetmem. Open Subtitles لو أنا من تسبب في إنفصالكما لن أسامح نفسي أبدا
    Oh, Tanrım, eğer ona bir şey olursa, kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles يا إلهي! إذا حدث شيء لها، فلن أسامح نفسي أبدا.
    Sana bir şey olursa, kendimi asla affetmem. Open Subtitles اذا حدث شيء لكي لن اسامح نفسي أبدا
    Kafanı koparırsam kendimi asla affetmem. Open Subtitles لأني لن أسامح نفسي أبدا إن اقتلعت رأسك.
    Aldattığım için kendimi asla affetmedim. Open Subtitles لم أسامح نفسي أبدا على الخيانة
    Eğer ona bir şey olursa, kendimi asla affetmem. Open Subtitles لوحدث مكروها لها، لن أسامح نفسي أبدا
    Sana birşey olacak olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles أن حدث مكروها .لن أسامح نفسي أبدا
    Ben de kendime böyle söyleyip duruyorum ama ona bir şey olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles و هو ما أخبر به نفسي مرارا ...لكن إن حدث لها مكروه لن أسامح نفسي أبدا
    Bunun için kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles لن أسامج نفسي أبدا لذلك
    kendimi asla hap alarak öldürmem. Open Subtitles ‫لن أقتل نفسي أبدا بالحبوب
    kendimi asla affetmeyeceğim, John. Open Subtitles "لن أسامح نفسي أبدا يا "جون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more