Çarçabucak kendimi, hainlikle, hıyanetle... ve baştan çıkmış bir karşı devrimci olmakla suçladım. | Open Subtitles | بسرعة اتهمت نفسي بأني وغد خائن , ومفسد وثائرمحرض, |
kendimi her zaman, bardağın yarısı dolu diye düşünen, iyimser ve hevesli biri olarak görürüm. | Open Subtitles | أصف نفسي بأني حماسية و إيجابية و من النوع الذي يفكر دائماً في أن الكوب نصفه ممتلئ |
Öğretmenlik yapma konusunda kendimi kandırmamalıydım. | Open Subtitles | ما كان علي إقناع نفسي بأني قادرة على التدريس |
Öğretmenlik yapabileceğim konusunda kendimi kandırmamalıydım. | Open Subtitles | ما كان علي إقناع نفسي بأني قادرة على التدريس |
kendimi polis memuru olarak tanıttıktan sonra kapıya tekme attım. | Open Subtitles | ركلت الباب بعد أن عرفت نفسي بأني ضابط شرطة |
kendimi bir Cumhuriyetçi olarak tanımladım çünkü izleyiciye sunduğum haberin yorumunu vermenin doğru olacağını düşündüm. | Open Subtitles | انا فعلت انا عرفت نفسي بأني جمهوري لأن هذا كان عادلا لاعطاء المشاهد التعليق الذي اوصله |
kendimi doğu kıyısına daha uygun olduğuma ikna etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | احاول ان اقنع نفسي بأني ابنة ساحل شرقي اكثر |
Sevgili günlük bugün kendimi vazgeçmeye ikna ettim. | Open Subtitles | مذكرتي العزيزة، " اليوم أقنعت نفسي بأني سأكون بخير إن إستسلمت " |
kendimi bir uyuşturucuyla kıyaslamam ama... | Open Subtitles | ... أنا لا أقول على نفسي بأني دواء , لكن |
Hâlâ arkadaşlarım var, hâlâ dünyada olanlardan haberdarım ve bir bilgisayar bilimcisi olarak, dünyadaki diğer insanlarla işbirliği yapabiliyorum, hâlâ düzenli olarak tesadüfen ilginç fikirlerle karşılaşıyorum ve kendimi eğlence seçeneklerinden yoksun görmüyorum. | TED | واتضَّح أني ما يزال لدي أصدقاء، ومازلت على دراية بما يجري في العالم. بصفتي عالم حاسوب مازلت أتعاون مع أشخاص حول العالم، مازلت عُرضة لاكتشاف عديد من الأفكار الشيقة، ونادراً ما أعرِّف نفسي بأني أفتقر إلى الخيارات الترفيهية. |
kendimi sadık olarak tanım... | Open Subtitles | هل أصف نفسي بأني مخلصة ؟ |
Gerçekten evime geldiğime kendimi ikna edeyim. | Open Subtitles | أقنع نفسي بأني عدت للوطن حقا |