"نفس الصورة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aynı fotoğraf
        
    • aynı resim
        
    • Aynı resmi
        
    • aynı imgeyi
        
    Ama bunun gördüğümle Aynı fotoğraf olmadığını biliyorum, çünkü 1989'a kadar polis memuru olmak için yemin edemezdim. TED ولكني أعلم أنها ليست نفس الصورة التي كنتُ قد رأيتها، لأنني لم أكن لأحلف اليمين لأكون ضابطة شرطة حتى عام 1989.
    İsim aynı, derece aynı, fotoğraf aynı, ama adam aynı değil. Open Subtitles -إنه نفس الاسم و نفس الشهادة و نفس الصورة و لكن الشخص مختلف لا أفهم ماذا يجري هنا ؟
    Niçin iki farklı olay için Aynı fotoğraf gelmiş olsun? Open Subtitles لماذا نفس الصورة تكون لحدثين منفصلين؟
    Evet, polis buradaydı.Onlarda da aynı resim vardı. Open Subtitles نعم ، الشرطة كانت هنا كانت عندهم نفس الصورة
    Bu aynı resim. Open Subtitles وهذه نفس الصورة.
    Aynı resmi aynı boyu ve kiloyu kullan ama bu sefer Monica Moore ismini kullan. Open Subtitles استخدم نفس الصورة , نفس الطول ونفس الورن ولكن هذه المرة , جرب إسم مونيكا مور
    Ortadaki sütunda aynı kişi aynı imgeyi gördüğünü hayal ediyor. TED العامود الأوسط يُظهر مسح الدماغ نفس الشخص يتخيل ويرى نفس الصورة.
    Belge inceleme Aynı fotoğraf olduğunu doğruladı. Open Subtitles التشكيك بالوثائق, اكد بأنها نفس الصورة
    Her birine baskından önce Aynı fotoğraf gönderilmiş. Open Subtitles . لقد تلقوا نفس الصورة قبل الهجوم بساعة
    - Aynı fotoğraf. Open Subtitles , انها نفس الصورة
    - Aynı fotoğraf. Open Subtitles , انها نفس الصورة
    Aynı resmi bana Hans Schrieber'la ilgili verdiğin kupürlerde de gördüm. Open Subtitles رأيت نفس الصورة على قصاصات قدمتموه لي من هانز شريبر.
    Çünkü Aynı resmi çeksek bile, bakış açılarımız değişiyor ve kızım yeni dönüm noktalarına ulaşıyor ve hayatı onun gözlerinden görmeye başlıyorum ve her şeyle nasıl etkileşimde olduğunu ve her şeyi nasıl algıladığını. TED لانه عندما كنا نأخذ نفس الصورة كل عام كانت مفاهيمنا تختلف وكانت طفلتي تنمو وتصل مراحل عمرية جديدة وكنت استطيع رؤية الحياة من خلال عينيها وكيف كانت تتفاعل و ترى العالم من حولها
    Bir imgeyi görmekle aynı imgeyi gördüğünü hayal etmek arasında neredeyse fark yok. TED الأختلاف بين رؤية صورة و تخيل رؤية نفس الصورة, بالكاد يكون لا يوجد اختلاف.
    Ve unutmayın, bir imge görmekle aynı imgeyi hayal etmek, aynı beyin taramasını oluşturur. TED والان تذكر حين تشاهد صورة مقابل ان تتخيل نفس الصورة, ذلك يعطي نفس المسح للدماغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more