"نفس الهدف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aynı hedef
        
    • Hedef aynı
        
    • aynı amacı
        
    • amacımız aynı
        
    • Aynı şeyin
        
    • amacı aynı
        
    • aynı amaca
        
    Aynı hedef, indirebildiğin kadar kurbanı indir. Open Subtitles نفس الهدف,قتل أكبر عدد من الضحايا
    Aynı mekân, Aynı hedef. Open Subtitles نفس الملعب , نفس الهدف
    - Hedef aynı. Open Subtitles - - نفس الهدف.
    Seninle aynı amacı taşıyan bu kadar geri zekâlıdan farkın ne sence? Open Subtitles كل غبيّ أحمق لديه نفس الهدف. ما الذي يجعلك مختلف؟
    Aslında, evet. Ve zor da değil çünkü amacımız aynı. TED حسناً، نعم نستطيع، وهذا ليس صعباً لأنه لدينا نفس الهدف.
    Aynı şeyin peşinde olabiliriz ama oraya ulaşmak için sizinle aynı yolu izlemeyeceğim. Open Subtitles ربما لدينا نفس الهدف... ولكني لن أتبع الطريق الذي تتبعه أنت لكي أصل إلى الهدف
    Lillehammer'da da aynı amaca ulaşmak benim hayalim. Open Subtitles ولقد كان حلمي أننا في ليلهامر يجب ان نحقيق نفس الهدف
    Aynı hedef, ateş! Open Subtitles أطلق على نفس الهدف!
    Aynı hedef, ateş! Open Subtitles أطلق على نفس الهدف!
    Aynı hedef. Open Subtitles نفس الهدف
    Eğer aynı amacı taşıyorsak neden karşı cephelerdeyiz? Open Subtitles اذا كان عندنا نفس الهدف ,فلم نقف ضد بعضنا؟
    Patanjali'nin original yoga sutra'sında, yoganın sekiz kolu ile Buda'nın sekiz katlı yolu, aynı amacı güderler; Open Subtitles فالغرض من تمارين اليوغا ذاتالثمانية أطراف في اليوغا سوترا الأصلية عند الباتنجاليون هو نفس الهدف من المسارات الثمانية المتعرجة عند البوذييون؛
    aynı amacı paylaşıyoruz. Open Subtitles لدينا نفس الهدف
    Çünkü amacımız aynı: Hepimiz barış istiyoruz. TED لأنه لدينا نفس الهدف: جميعنا يريد السلام.
    Harris bankayla benim amacımız aynı. Open Subtitles البنك و أنا لدينا نفس الهدف في الحياة
    amacımız aynı, anlamıyor musun? Open Subtitles ,لدينا نفس الهدف هنا ألا تفهمين هذا؟
    Aynı şeyin peşindeyiz Bayan Sullivan. Gerçeğin. Open Subtitles كلانا يسعى نحو نفس الهدف يا آنسة (سوليفان) الحقيقة
    Ama hepiniz aynı amaca hizmet ediyorsunuz. Open Subtitles لكن الجميع يخدم نفس الهدف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more