Yine aynı sebepten Düş Kızları'nı duvara asıyordu. | Open Subtitles | و كان هو نفس سبب تعليقه لفتيات أحلامه على الجدار |
Yine aynı sebepten dişleri parçalanmış. | Open Subtitles | و تجعلها صعبة التمييز ربما ذلك نفس سبب تحطم الاسنان |
Senin kedi olmanla aynı sebepten olsa gerek. | Open Subtitles | من المحتمل نفس سبب أنك تحب أن تكون قط .. |
- Ölüm sebebi aynı... boğulma. - Bu da soğutulmuş mu? Hayır. | Open Subtitles | نفس سبب الوفاة الاختنافق - هل كانت مجمدة ؟ |
Ben de aynı sebepten dolayı seninle konuşuyorum. | Open Subtitles | معرفة القصة الحقيقية حسناً، هذا نفس سبب حديثي معك |
Bence bugün eve gelmiş olmanla bu akşam babanla ailece yemeğe çıkmak istememiz aynı sebepten. Meclis patlamadan önceki hayatlarımıza tutunmak için. | Open Subtitles | أعتقد أن سبب مجيئك اليوم هو نفس سبب وراء رغبة والدك في عشاء عائلي لنبقى على سجيتنا قبل إنفجار مبنى الكابيتول |
Onları duyamamamızla aynı sebepten. | Open Subtitles | إنه نفس سبب عدم سماعنا إيّاهم أيضاً |
Onları duyamamamızla aynı sebepten. | Open Subtitles | إنه نفس سبب عدم سماعنا إيّاهم أيضًا |
aynı sebepten dolayı kimse Lionel Belasco plağını bilmiyor. | Open Subtitles | نفس سبب جهل الجميع (بتسجيلات (لايونيل باليسكو |
Haklıymışsın. Barry aynı sebepten istemiyordu. - Hız meraklı birisisin demek. | Open Subtitles | (أنت محق، ليس نفس سبب (باري - هل أنت فعلاً متعلق بالسرعة؟ |
- Senin ziyaret etme sebebinle aynı sebepten. | Open Subtitles | ؟ ّ - نفس سبب زيارتك لهاا .. |
Hadi oradan! Ben de Lyndsey'i aynı sebepten kaybettim. | Open Subtitles | هذا نفس سبب خسارتي لـ(ليندزي). |