"نفقاتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • masraflarımı
        
    • harcamalarımı
        
    • karşılamıyor
        
    • masraflarımla
        
    Ne diyorsun, bunlar iki yıllık mahkeme masraflarımı karşılar mı? Open Subtitles ما رأيك؟ ألا تغطي هذه نفقاتي عن القضايا القانونية لسنتين قادمتين؟
    Şimdi bütün masraflarımı alıp zavallı bir geri zekâlının hesabına aktaralım bakalım, mesela Krenshaw'ın hesabına. Open Subtitles إذاً لنضع كل نفقاتي. إلى حساب أحد المثيرين للشفقة الأغبياء.
    Bu sırada masraflarımı da karşılayacak. Open Subtitles في الوقت الحالي ، سيقوم بتغطية نفقاتي
    mütevazı harcamalarımı gizleme ihtiyacı duyuyorum. Open Subtitles أنا أطلب فقط ما يكفي لتغطية نفقاتي البسيطة
    Dolayısıyla bu kayıp nefreti nosyonu konu tasarruf olduğunda da etkili oluyor, çünkü insanlar, zihinsel ve duygusal ve sezgisel olarak tasarrufu kayıp olarak çerçeveliyorlar harcamalarımı kısmak zorundayım çünkü. TED إذن مفهوم تجنب الخسارة هذا يتدخل عندما يتعلق الامر بالمدخرات أيضا، لأن الأشخاص، عقليا وعاطفيا وحدسيا يضعون المدخرات في خانة الخسارة لأنني يجب أن أقلص نفقاتي.
    Rembrandt harcamalarımı bile karşılamıyor. Open Subtitles لوحة رامبرانت لن يغطّي نفقاتي.
    Gelirlerim giderlerimi karşılamıyor. Armanın sahibi... Open Subtitles دخلي لا يُكفي نفقاتي - ... كان -
    Seni gözetlersem tüm masraflarımla lisansüstü giderlerimi ödeyeceklerdi. Open Subtitles سيدفعون كل نفقاتي و تكاليف تخرجي من الكلية إذا فقط تجسستُ عليكِ
    -Benim masraflarımı karşılayamazsın. Open Subtitles -سأبحث عن ... -أنت لا تستطيع تحمّـل نفقاتي يا (جيري )
    Dediğin gibi harcamalarımı kıstım ve restoranda biraz daha mesai aldım ama en büyük olay birdenbire Kurt'ün gelip bana olan borcunu ödemesiydi. Open Subtitles حسنا لقد استقطعت من نفقاتي كما قلت لي وزدت قليلا من ساعات العمل في المطعم ولكن الجزء الأكبر كان من لا شيء كورت ظهر فجأة وأعطاني المال الذي يدين به لي
    harcamalarımı telafi etmem için... Open Subtitles فقط شئ صغير لتغطية نفقاتي
    Yok zaten, benim harcamalarımı anlamalısınız. Open Subtitles لا يوجد عليك تفقد نفقاتي
    Gelirlerim giderlerimi karşılamıyor. Armanın sahibi... Open Subtitles دخلي لا يُكفي نفقاتي - ... كان -
    Bütün masraflarımla beraber eşyaları da almamız gerekiyor. Open Subtitles مع كل نفقاتي سيزال علينا شراء الأثاث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more