Bana bir daha tünel kazmayacağına dair yemin edersen törene izin veririm. | Open Subtitles | لو أقسمتَ لي أنكَ لن تحفرَ نفقاً آخَر سأدعكَ تحظى باحتفال هُنا |
Yani nereden baksanız en az 25 metre derinden tünel kazıyorlar. | Open Subtitles | ذلك يعني أنهم يحفرون نفقاً على عمق 25 متراً على الأقل |
Uzun bir tünel görürsen, ışıktan uzak dur! | Open Subtitles | لا تمت، وإن رأيت نفقاً طويلاً، فابق بعيداً عن الضوء |
Çay kaşıklarını kullanarak şehrin altından bir tünel açarız... ve onu vahşi doğanın koynuna bırakırız. | Open Subtitles | باستخدام الملاعق، نحفر نفقاً تحت المدينة، ونطلقها في البرية ملاعق؟ |
Bunun bir ot tüneli olması gerek. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هذا نفقاً لنقل الماريجوانا |
Yaklaşık 400 metre ileride bir tünele girdiler. O yüzden kesilmiş olabilir. | Open Subtitles | لقد دخلوا نفقاً أمامكما بحوالى ربع ميل قد يكون مجرد تشويش |
Kaşık kullanarak şehrin altında tünel kazıp, onu doğaya salacağız. | Open Subtitles | باستخدام الملاعق، نحفر نفقاً تحت المدينة، ونطلقها في البرية |
Ne yapacağını biliyorum. Şehrin dışına kocaman bir kayanın üstüne sahte tünel resmi yapacaksın. | Open Subtitles | أعرف كيف، تطلق نفقاً زائفاً للقطار على الصخرة خارج البلدة |
Neden bir karavanın sığmayacağı bir tünel inşa etsinler ki? | Open Subtitles | وهل يعقل أن يبنوا نفقاً لا يتسع لمنزل متنقل؟ |
Yere ayak bastığım anda tünel kazıp sizi kurtarabilirim. | Open Subtitles | حالما أكون تحت الأرض، أستطيع أن أشق نفقاً للحرية وأنقذك |
Keşif ekibi binanın dışına çıkan bir tünel buldular. | Open Subtitles | وجدَ فريقُ الاستطلاع نفقاً يؤدّي إلى بناءٍ إضافيّ |
Tabii ya. Veya okulun altına tünel kazarız. | Open Subtitles | حظاً موفقاً لم لا نحفر نفقاً تحت المدرسة |
Artık bir dahaki sefere paraşütle iniş yaparsın ya da tünel kazarsın. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة تهبطين بمظلة أو تحفرين نفقاً |
Bunlar marinaya tünel kazan ve yıllar önce tüm parayı götüren adamlar. | Open Subtitles | هؤلاء هم الذين عبروا نفقاً إلى قاعدة بحرية وسرقوا رواتب كاملة قبل عامين تقريباً. |
tünel sağ tarafımızda kalacak. | Open Subtitles | يفترض أن يظهر نفقاً على يميننا قريباً جداً |
Sen duvarın altından tünel açtın, ben üstünden atladım. | Open Subtitles | دخلــــت نفقاً تحـــــت الجدار. وأنا مررت فوقه. |
Sismik sensörler bankaya yer altından tünel açıldığını gösteriyor. | Open Subtitles | تشير المحسسات الزلزالية إلى أنهم حفروا نفقاً إلى المصرف من تحت. |
Gizli bir tünel inşa ettiği için hiç içki bulamamışlar. | Open Subtitles | لم يعثروا على أي خمور لأنه بنى نفقاً سرياً |
Yükleme için de başka bir şey üzerinde çalışıyoruz. - tünel olmayacak. | Open Subtitles | ،ونحن نعمل على شيء آخر لتقترحه .لن يكون نفقاً |
Kurtarma ekipleri çocuğa ulaşmak ve zamanında kurtarabilmek umuduyla bir tünel kazmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | "طواقم الإنقاذ يحفرون نفقاً في مُحاولة للوصول إليه، ويتأمّلون إخراجه في الوقت المُناسب." |
Tabii kuantum tüneli ya da kriyojeni değilse. | Open Subtitles | أحياناً تلكؤ زمنيّ، ما لم تكن نفقاً كميّاً أو الفيزياء الحراريّة. |
Orası, mağaranın arka girişi. Bir tünele ulaşacaklar. | Open Subtitles | حسناً , هذا المدخل الخلفى للكهف سيقابلون نفقاً. |