Glory, sendika temsilcisi olarak mı söylüyorsun bunu yoksa yine her zamanki gibi başkalarının işine burnunu mu sokuyorsun? | Open Subtitles | يا غلوري أنت تتحدثين مثل عضو نقابة و الذي يتدخل في عمل الجميع كالمعتاد |
Babanız İngiliz bir sendika tarafından tuzağa düşürüldüğünü söylemişti. | Open Subtitles | قال أبيك أنه تم الإيقاع به من قبل نقابة بريطانية |
Amerika Senaristler Birliği, her yıl, göz kararı 50.000 kadar yeni materyal kaydediyor. Bunların çoğu senaryo. | TED | قاعدة جيدة من الإبهام هي أن نقابة الكتاب في أمريكا يسجل حوالي 50,000 قطعة جديدة من المواد كل عام ومعظمهم نص سينمائي |
Beni kurtarmak için Adalet Loncası'nın yakınlarda olması iyi bişey. | Open Subtitles | بل هو شيء جيد نقابة العدل كان حول لإنقاذ لي. |
Aktivitelerine Güney Tenant Çiftçiler Sendikası'la devam etti. | Open Subtitles | استمر بعمله مع نقابة مزارع تينانت الجنوبية |
Bu işaretler gösteriyor ki şapka Coğrafyacılar Derneği üyeleri için yapılmış. | Open Subtitles | لا ، هذه العلامات تعني أنها صنعت لعضوٍ في نقابة الجغرافيين |
Bu suç örgütünün karargâhı geçen hafta Hindistan yetkilileri tarafından istila edildi. | Open Subtitles | a نقابة جريمة الذي مقر هوجم من قبل السلطة الهندية ياست إسبوع. |
Bilmeni istedim ki aşağıdaki çocuklar bir sendika kurmayı düşünüyorlar. | Open Subtitles | أردت القول بأن الرجال بالأسفل يفكرون في تكوين نقابة |
Eğer bu bölümde sendika kurmanın kokusu bile olursa. | Open Subtitles | إن كان هناك أدنى تفكير بتكوين نقابة بهذا الفرع |
sendika tarafından korunmadığında başına neler gelebileceğini göstermek istemiştim. | Open Subtitles | أعطيته لقمةً صغيرة مما قد يحدث إذا لم تحميه نقابة |
Bizler sendika kurmalıyız. | Open Subtitles | نحن معشر الخادمات لابد أن تكون لنا نقابة |
Para almayan bir sendika avukatına ne dersiniz? | Open Subtitles | وماذا عن نقابة المحامين الذين لا يأخذوا رواتب؟ |
Ayrıca tüm masraflarım Amerikan Oyuncular Birliği ve Mavi Haç tarafından karşılandı. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك انا مؤمَن عليَ من قِبل نقابة الممثيلين. |
Sinema Aktörleri Birliği'nden. | Open Subtitles | نعم , وصلتك رسالة من نقابة الممثلين السينمائيين |
Ancak bu yine de benim çocukken okuduğum Adalet Loncası çizgi romanlarını açıklamıyor. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يفسر كاريكاتير العدل نقابة قرأت عندما كنت طفلا. |
Hayal ürünü zannettikleri şeyler Adalet Loncası'nın gerçekten yaptığı şeylerin psişik anılarıydı. | Open Subtitles | ما يظنون أنه مجرد خيال كان ذاكرة نفسية من مآثر حقيقية نقابة العدل. |
Başkasına bağıramıyordum da ondan! Öğretmenlerin Sendikası var. Çocukların velisi. | Open Subtitles | لا أستطيع الصراخ بشخص غيرك المدرسين لديهم نقابة والطلاب لديهم آباء |
Şu anda bunu yapamıyoruz çünkü öğretmenler Sendikası izin vermiyor. | Open Subtitles | و هذا ما لا يُمكننا فعله الأن بسبب قوانين نقابة المعلمين. |
Ve Manchaster Esnafları Derneği benim mahallemin adını aldı. | TED | وسميت نقابة الحرفيين بمانشستر تيمنا بحيي |
Leo Orissa tarafından. Rusya organize suç örgütünün başıdır. | Open Subtitles | بالأسد أوريسسا، رئيس الروسي نقابة الجريمة المنظّمة. |
Bella Union'cularla Artie Simpson'a aracılık yapan kimse... başlıca bilgi kaynağı olmalı. | Open Subtitles | من توسط بين جماعة نقابة (بيلا) و(آرتي سيمبسون) سيكون مصدر معلومات رئيسياً |
İflas etti. barodan kovuldu. Mafya bağlantılı pisliğin teki. | Open Subtitles | إنه مفلس،لقد تم حذفه من نقابة المحامين إنه شخص متصل بكرة الفساد |
40 yıl önce Adalet Loncasının hayatlarını feda ettiği bir savaşta yok edilmiş bir toplumun yaşayan bir anısı olduğu gerçeği. | Open Subtitles | والذاكرة الحية للحضارة المدمرة منذ 40 عاما عندما أعطى العدل نقابة بحياتهم من أجل هذه الأرض. |
Kwai Long sendikasına hesap verdiğinden haberimiz var. | Open Subtitles | نعلم بأنك تعمل لصالح نقابة كواي لونق. |
IMF bu gizli örgütün, geçen yıldan beri izini sürdüğünüz sendika adlı örgüt olduğundan şüphelenmektedir. | Open Subtitles | يشتبه صندوق النقد الدولي أن تكون هذه هي منظمة الظل نفس كنت قد تتبع للعام الماضي المعروف أيضا باسم نقابة. |
Hatırlamamız gereken en önemli şey şu: Suç karteli'nden korkmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | أهم شيء نتذكره اننا لا يجب أن نخشى نقابة الجريمة |
Siyahlarla beyazların içiçe olduğu bir sendikaya ihtiyacımız olduğunu söylüyolarmış. | Open Subtitles | يقولون أنه يجب أن نشكل نقابة العمال بيض و سود |
Ve aslında daha evvel bir ticaret birliğinin organizatörlüğünü yapmış. Orada öğrendiği becerilerini kullanarak kendi şirketini kurmuş. | TED | وهو عضو نقابي في نقابة التجار وهذا ما عمله القواعد والمهارات لكي يبني مؤسسته |
Menajerini, yazarlar sendikasını aradım. | Open Subtitles | تكلمت مع وكيلك ومع نقابة كتاب النصوص السينمائية. |