Siz sendika üyesi olan biz de olmayan işçileri temsil ediyoruz. | Open Subtitles | أنتم تمثلون نقابات الموظفين ونحن نمثل أي جهة مادام الأمر غير نقابي |
Öyle mi? Bir sendika işçisi gibi gelmemişti bana. | Open Subtitles | حسناً, إنه لم يذهلني كرجل نقابي |
Tam da sendika başkanı gibi konuştun şimdi. | Open Subtitles | أنت تتحدث الآن كرئيس نقابي بالفعل. |
Ne için? Rachel ve müteahhitin temel kaynaklarını yapmak için sendikasız bir takım kurdu. | Open Subtitles | لقد عيّنت رايتشل ومقاولك طاقم غير نقابي من أجل لحام القاعدة |
Birilerini kovamayacaksam, sendikasız olmanın ne yararı var? | Open Subtitles | مالغرض من كوني لا نقابي من حرقهم؟ |
- Hayır! Ben sendikalıyım! | Open Subtitles | كلا، أنا نقابي! |
Greenpeace'in yöneticisiyle petrol çalışanlarını ve oduncuları temsil eden sendika lideri. | TED | وكان هناك رئيس منظمة (غرينبيس) مع قائد نقابي يمثل عمال النفط وقاطعي الأخشاب. |
sendika evine kaydırdık. | Open Subtitles | نقلناه الى مقر نقابي |
Yeni sendika tüzüğü mü? | Open Subtitles | قانون نقابي جديد؟ |
DiPietro, mafyayla bağlantılı olan bir sendika başkanıymış. | Open Subtitles | كان (دي بيترو) قائد نقابي له علاقات بالمافيا. لقد رحل في السبعينات. |
- sendika temsilcisi ister misin? - Niye? | Open Subtitles | -هل تريدين تمثيل نقابي ؟ |
Ama bu bir sendika işi. | Open Subtitles | هذا عمل نقابي |
- sendika gibi hani. | Open Subtitles | -وكأنه أمر نقابي . |
- Hayır! Ben sendikalıyım! | Open Subtitles | كلا، أنا نقابي! |