Bize de saçmalıklardan kurtulup ciddi adaylarla ciddi bir tartışma imkanı sunacağı için memnun olmalıyız. | Open Subtitles | ويجب علينا أن نرحب بهذا لإنه سيزيل المهرجين عن الترشح للرئاسة ويعطينا نقاشًا جادًا بين مُرشحين جادين. |
Biz de iyi bir tartışma ortamı kurduk. | TED | وكان أن استضفنا نقاشًا رائعًا. |
Bunun sözlü tartışma olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | قيل لي أنّ هذا سيكون نقاشًا لفظيا |
Fakat üzerinden şu ebediyeti atmadan evvel biraz sohbet edeceğiz. | Open Subtitles | لكن يجب أن نخوض نقاشًا بسيطًا قبلما تُعفى من خلودك. |
N'aber kaşar cadı? Seninle biraz sohbet edeceğiz. | Open Subtitles | مرحبًا أيّتها الساحرة الفاجرة، أنت وأنا سنخوض نقاشًا بسيطًا. |
Bunun için gerçekten yasal tartışma yapacak mıyız? | Open Subtitles | هل حقًّا سنخوض نقاشًا قانونيًّا عن هذا؟ |
Bu tartışma konusu değildir! | Open Subtitles | هذا ليس نقاشًا! |
Bu bir tartışma değil. | Open Subtitles | هذا ليس نقاشًا |
İkimiz biraz sohbet edeceğiz. | Open Subtitles | أنت وإيّاي سنخوض نقاشًا بسيطًا. |