"نقتلهم جميعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepsini öldüreceğiz
        
    • Hepsini öldürelim
        
    • hepsini öldürmemiz
        
    • Hepsini öldürmeliyiz
        
    • hepsini öldürene
        
    hepsini öldüreceğiz dedin... Benim de niyetim bu. Open Subtitles لقد قلت أننا سوف نقتلهم جميعاً
    O şeyler her neyse veya her nereden gelmiş olurlarsa olsunlar hepsini öldüreceğiz. Open Subtitles أيّاًكانهذاالشيء... أيّاُكانمنبعهم... سوق نقتلهم جميعاً.
    Öldürelim. Hepsini öldürelim. Ne yapıyorlar? Open Subtitles سوف نقتلهم ، سوف نقتلهم جميعاً
    Bence Hepsini öldürelim. Open Subtitles أرى أن نقتلهم جميعاً.
    Uçağın indiği yere bir bomba yerleştirip hepsini öldürmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نزرع قنبلة على متن الطائرة. و يجب أن نقتلهم جميعاً.
    Şimdi hepsini öldürmemiz gerekiyor. Open Subtitles لقد رأونا و يجب أن نقتلهم جميعاً
    Bu saçmalık! Hepsini öldürmeliyiz! Open Subtitles هذا فقط مجرد هراء يجب أن نقتلهم جميعاً
    Oğlunuz haklı. Hepsini öldürmeliyiz. Open Subtitles ابنك محق ينبغي أن نقتلهم جميعاً
    Zirveye kadar ulaşıp hepsini öldürene dek kanımız kırmızı, beyaz ve mavi renkte akacak. Open Subtitles وسنكون مخلصين جداً حتى نصل إلى القمّة ثمّ نقتلهم جميعاً
    Onlara benzeyen bir şey görürsek hepsini öldüreceğiz. Open Subtitles سرَ حتى نجدهم، نقتلهم جميعاً
    Onlara benzeyen bir şey görürsek hepsini öldüreceğiz. Open Subtitles سرَ حتى نجدهم، نقتلهم جميعاً
    hepsini öldüreceğiz. Open Subtitles سوف نقتلهم جميعاً
    hepsini öldüreceğiz. Open Subtitles سوف نقتلهم جميعاً
    hepsini öldürmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نقتلهم جميعاً
    Karşılık vermeli, Hepsini öldürmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نقتلهم جميعاً
    Hepsini öldürmeliyiz... Open Subtitles نحتاج لأن نقتلهم جميعاً
    - Zirveye kadar ulaşıp hepsini öldürene dek kanımız kırmızı, beyaz ve mavi renkte akacak. Open Subtitles -سنكون وطنيين وبشدّة حتى نصل إلى القمّة ثمَّ نقتلهم جميعاً ثأراً لوالدتكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more