"نقداً فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece nakit
        
    Sadece nakit kabul ediyor o yüzden hemen arabamı satmalıyım. Open Subtitles وهو يقبل الدفع نقداً فقط لذا عليّ بيع سيارتي بسرعة
    Sistem bozuldu. Sadece nakit kabul ediyoruz. Open Subtitles تعطلت آلة بطاقات الائتمان نقبض المال نقداً فقط
    Arama yok, kredi kartı yok bilgisayar yok. Sadece nakit. Open Subtitles لا هواتف نقالة، لا بطاقات اعتماد و لا حواسب آلية، نقداً فقط
    Arama yok, kredi kartı yok bilgisayar yok. Sadece nakit. Open Subtitles لا هواتف نقالة، لا بطاقات اعتماد و لا حواسب آلية، نقداً فقط
    Katil Sadece nakit parayla alışveriş yapmış ve hiçbir şekilde ismini kullanmamış. Open Subtitles لا.. القاتل يدفع نقداً فقط ولا يستخدم إسمه مع أي أحد
    Kusura bakma. Sadece nakit kabul ediyorum. Open Subtitles . أنا آسف ، أنا أستلم نقداً فقط
    Alan, hastalarım bana yazdıkları çeki karşılayamadıklarını söylediği zaman, Sadece nakit almak gibi bir politikam var. Open Subtitles (آلن)، حين يخبرني مريض بأنه يحرر شيكات لا يستطيع تغطيتها ألتزم بسياسة بسيطة تنص على الدفع نقداً فقط
    Amca, çek kabul edemiyoruz, Sadece nakit. Open Subtitles نقبل نقداً فقط , لاشيكات ياعم
    Sadece nakit olsun komşu. Open Subtitles و هذا سيكون نقداً فقط, جار
    - Sadece nakit geçer zaten. Open Subtitles نقبل الدفع نقداً فقط
    Sadece nakit, unutma. Aspirin için. Open Subtitles ادفع المال نقداً فقط تذكر ذلك، من أجل الـ(أسبيرين)
    Sadece nakit. Şimdi siktir git! Open Subtitles نقداً فقط إرحل من هُنا!
    Sadece nakit Elron. Open Subtitles نقداً فقط.
    Sadece nakit geçer. Open Subtitles نقداً فقط
    Sadece nakit. Open Subtitles نقداً فقط
    Sadece nakit. Open Subtitles نقداً فقط.
    Sadece nakit. Open Subtitles نقداً فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more