Günde sadece birkaç dakikayı beraber geçiriyoruz. | Open Subtitles | نحن لم نقضى بصحبة بعضنا البعض أكثر من بضع دقائق |
Ben elli yaşındayken, sen de hâlâ bu yaştayken gecelerimizi böyle mi geçireceğiz? | Open Subtitles | أعنى ، أهكذا سوف نقضى ليالينا عندما أكون فى الخمسين و أنت تكون |
Artık dünyayı umursamadan, harika bir balayı geçirebiliriz. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نقضى شهر عسل حقيقى,بدون أن نبالى بالحرب |
O halde ya geceyi burada geçirip paramızı alırız ya da buradan çıkmanın bir yolunu buluruz. | Open Subtitles | حسناً.. إما أن نقضى ليلتنا هنا ونحصل على المال أو نحاول أن نجد طريقاً للخروج من هنا |
Treni kaçırdık, o yüzden geceyi istasyonda geçirmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | لقد فاتنا القطار واضطرينا ان نقضى طوال الليل فى المحطة |
Uyuruz, uyanırız... işe gideriz, yemek yeriz... arkadaşlarımızla vakit geçiririz... | Open Subtitles | إننا ننام ونصحو ونذهب للعمل ونأكل نقضى الوقت مع الأصدقاء |
Ve Hub, son gecemizi orada gece hayatının tadına vararak geçirmeye karar verdi. | Open Subtitles | وقرر هب, أن نقضى اخر ليلة نتمتع بالحياة الليلية المحلية |
- Birlikte hiç vakit geçiremiyoruz. Tüm gece dışardasın. | Open Subtitles | لديها أفضل موقع فى الشارع- نحن لا نقضى وقتآ سويآ أبدآ- |
- AyrıImadık. Sadece yeni yıIı beraber geçirmiyoruz. | Open Subtitles | كل الامر إننا لن نقضى ليلة رأس السنة سويا. |
Oda arkadaşı olduğumuz ve onca zamanı birlikte geçireceğimize göre yaptığın utanç verici şeyleri geride bırakıp, yeni bir başlangıç yapmak istediğini bildiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | ليزى نحن نسكن معا وربما نقضى اوقاتا معا اريدك ان تعلمى اننى ارى الامور بوضوح |
Evet, çok iyi zaman geçiriyoruz. Bende annenden biraz kaçabilirim. | Open Subtitles | أجل, نحن نقضى وقتاً ممتعاً فى الواقع يمكننى أن أرتاح قليلاً من والدتك أيضاً |
Neden Şükran Günü'nü onunla geçiriyoruz. | Open Subtitles | لماذا نحن يجب أن نقضى عيد الشكر معه ؟ |
Karayiplere doğru küçük bir yolculuk olacak. Orada birkaç gün geçireceğiz. | Open Subtitles | انها مجرد امنية ان تذهب للكاريبى سوف نقضى عدة ايام |
Önümüzdeki bir buçuk günü Lorenzo'nun eşyalarını ayırarak geçireceğiz. | Open Subtitles | سوف نقضى اليوم ونصف المُتبقيين فقط لتقسيم أشياء لورنزو |
Pazar günlerimizi baş başa burada geçirebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نقضى كل أيام الاحاد خاصتنا سوياً, فقط لا نفسنا |
Bir geceyi beraber geçirebiliriz. | Open Subtitles | أعنى .. يمكننا ان نقضى أمسيه جميله حسناً,طابت ليلتك |
Güzel ya geceyi geçirip paramızı alırız ya da buradan çıkmanın bir yolunu ararız. | Open Subtitles | حسناً.. إما أن نقضى ليلتنا هنا ونحصل على المال أو نحاول أن نجد طريقاً للخروج من هنا |
Şu devriyeyi ele geçirip, kaleye saldıralım. | Open Subtitles | يمكننا ان نقضى على جنود تلك الدورية, و الأطاحة بذلك المكان. |
Hayatımızın en güzel çağlarını bekleyerek geçirmek aptalca değil mi? | Open Subtitles | أليس الأمر مضحكاً أن نقضى أجمل سنوات حياتنا في الانتظار ؟ |
Burası büyük bir okyanus. Ömrümüzün kalan kısmını onu arayarak geçirmek zorunda kalabiliriz. | Open Subtitles | انه محيط ضخم ,يمكننا ان نقضى باقى حياتنا نبحث عنه |
Harika vakit geçiririz. Her zaman yüklü bahşiş alırım. | Open Subtitles | نقضى وقتاً ممتعاً ودائماً أحصل على بقشيش كبير |
Güzel vakit geçirmeye çalışıyoruz. Santa burda ve herşey çok güzel. | Open Subtitles | نحن نحاول ان نقضى وقتاً طيباً |
Niye birlikte normal bir gün geçiremiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا ان نقضى يوما طبيعى معا؟ |
O halde, neden yeni yerlerde biraz zaman geçirmiyoruz. | Open Subtitles | حسن, اذا علينا جميعا ان نقضى بعض الوقت في فرعي الجديد |
Kalan ömrümüzü birlikte geçireceğimize söz vermiştik. | Open Subtitles | وَعدنَا بعضنا أن نقضى حياتنا كلها معا |