| Belki de ışın onları gezegende bir yerlere taşımıştır. | Open Subtitles | ربما المطرقة نقلتهم الى مكان آخر في الكوكب |
| Şu altı ceset, o mesafede, çok kısa bir zamanda, onları nasıl çabucak değiştirdiniz? | Open Subtitles | هذه الجثث الستّة، مثل هذه المسافة، وقت قصير جدّاً، كيف نقلتهم بسرعة جدّاً؟ |
| Yani birkaç parça bir şey vardı ama onları başka bir yere taşıdım. | Open Subtitles | كانت هنالك بعض الأشياء البسيطة ولكنني نقلتهم الى خزانه اخرى |
| Sen de onları genelevlerinden çıkarıp, buraya mı taşıdın? | Open Subtitles | ماذا,أ أنت نقلتهم من منزل الدعارة الى هنا؟ |
| Bu yüzden Teri, onları çamaşırhâneye taşımış ve güvenlik kameralarını sabote etmiş. | Open Subtitles | لذلك فقد نقلتهم إلى حجرة غسيل الملابس, في المكان الذي خرّبت فيه كاميرات المراقبة |
| onları üç ay önce depoya taşıttırdım. | Open Subtitles | نقلتهم إلى المخزن قبل ثلاثة أشهر |
| onları seneler evvel kıtlıktan kurtarmak için Mısır'a getirmiştim. | Open Subtitles | نقلتهم إلى "مصر" منذ أعوام لآويهم من المجاعة |
| - Sonra da halkalar onları bu laboratuara getirir. | Open Subtitles | -بعدها نقلتهم النار إلى هذا المعمل |
| Bayan Helen Abernethie onları, o gelmeden kaldırmıştı ortalıktan. | Open Subtitles | (لأن السيده (هيلين أبرنثى نقلتهم قبل وصولها |
| Yoga pantolonumu sığdırabilmek için onları aldım. | Open Subtitles | نقلتهم لكي أضع بناطيل اليوغا |
| onları o kaçırmış olabilir. | Open Subtitles | هي نقلتهم بعيداً |
| onları durduracak ve onları öldüreceğiz. | Open Subtitles | ونوقفهم ولسوف نقلتهم |
| Müdür onları başka koğuşa transfer etti. | Open Subtitles | القائدة نقلتهم إلى وحدات اخرى |
| - onları Alkesh'e gönderdim. | Open Subtitles | -لقد نقلتهم إلى الكيش |
| onları şehir merkezinde mi tutuyorsun? | Open Subtitles | (هيلكريست)؟ ، نقلتهم إلى وسط المدينة؟ |