"نقيم علاقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seks
        
    • sevişebiliriz
        
    • bir ilişki yaşamıyoruz
        
    Sadece diyorum ki.. Bilirsin, Seks yaptığımızda konuşmaz. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أننا عندما نكون نقيم علاقة لن يتكلّم
    Chandler ile düğüne kadar Seks yapmamak için anlaştık. Open Subtitles أنا وتشاندلر عقدنا اتفاقاً .ألا نقيم علاقة مرة أخرى حتى الزفاف
    Kesinlikle hayır. Hala öylesine Seks yapabiliriz değil mi? Open Subtitles بالطبع لا مازال يمكننا ان نقيم علاقة , صحيح ؟
    Aslına bakarsan, son bir kez sevişebiliriz. Open Subtitles مهلا , أتعلمي نستطيع ان نقيم علاقة مرة اخرى
    Harika. Ondan sonra da sevişebiliriz. Open Subtitles ممتاز، وبعد ذلك قد نقيم علاقة خاصة
    Tabii ki bir ilişki yaşamıyoruz Virginia. Open Subtitles بالطبع نحن لا نقيم علاقة غــراميــة يا فــيرجــينيــا.
    Tabii ki bir ilişki yaşamıyoruz, Virginia. Open Subtitles بالطبع إنّنا لا نقيم علاقة غرامية يا فرجينيا.
    Eve zorla girerdi, ben onu etkisiz hale getirirdim Seks yapardık. Open Subtitles لو قامت باقتحام المنزل أقوم بنزع سلاحها نقيم علاقة جدية
    Birlikte zaman geçirmiyoruz, mütemadiyen tartışıyoruz ve artık hiç Seks yapmıyoruz. Open Subtitles نحن لا نقضي بعض الوقت معاً، نتجادل باستمرار، ولم نعد نقيم علاقة حميميّة بعد الآن.
    Seks yapmayacağız şimdi sadece biraz oynaşmak istiyorum. Open Subtitles نحن لن نقيم علاقة الآن كيتي تريد فقط أن تلعب بالكرة
    Eğer Seks yaptığımızı anlamaya çalışıyorsan, evet, yapıyoruz. Open Subtitles إن كنتَ تحاول أن تعرف إن كنّا نقيم علاقة. نعم، نحن نقوم بذلك.
    Harika falan dersen, sana bir yıl Seks yok. Open Subtitles لو قلت رائع، فلن نقيم علاقة حميمة لمدة عام.
    Şu anda garajda arabada Seks yapıyor muyuz? Open Subtitles ؟ حسناً, هل نحن نقيم علاقة في السيارة في الموقف الآن
    Bir ara Seks yapmayı denemek ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن نقيم علاقة لتكتشفي ذلك?
    Ciddi bir ilişki yaşamıyoruz. Sadece... Open Subtitles ليس كأننا نقيم علاقة حقيقيّة كلا، إنّها مُجرّد...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more