Bazıları ise bunu bir utanç olarak değerlendirdi. | Open Subtitles | وإعتبره آخرون نكبة للأمّة. |
Buna ulusal utanç diyenler de var. | Open Subtitles | وإعتبره آخرون نكبة للأمّة. |
O çocuğa yaptıkları şey gerçekten utanç vericiydi. | Open Subtitles | ما فعلوه بذلك الفتى كان نكبة. |
Hastalık Kontrol Merkezi için çalışıyordum ama zombi kıyameti ihtimalini ciddiye aldığım için kovuldum. | Open Subtitles | كنت أعمل لدى مركز السيطرة على الأمراض وقد طردوني لأني أخذت احتمالية نكبة الزومبي بجدية |
Bu da onlardan birini kaçırmaya çalışmak önlemeye çalıştığımız kıyameti başlatabilir demek. | Open Subtitles | مما يعني أن محاولة اختطاف أحدهم قد تؤدي إلى نكبة نحن بغنى عنها |
İnsanlar, özellikle bu durumun kendilerinin, çocuklarının, ailelerinin sağlığını ne kadar kötü etkileyeceğini anladıklarında bu konuda endişeleniyor. Hava kıyameti yaşanıyor. | Open Subtitles | نكبة الهواء الملوّث مدارس أغلقت |