- Eyalet polisini arayalım! Olmaz! Colt hakkında tutuklama emri var. | Open Subtitles | يمكن ان نكلم شرطة العاصمة لا نستطيع كولت لدية مذكرة اعتقال |
- Eyalet polisini arayalım! Olmaz! Colt hakkında tutuklama emri var. | Open Subtitles | يمكن ان نكلم شرطة العاصمة لا نستطيع كولت لدية مذكرة اعتقال |
- Şimdi Kelly'i arayalım. - Evde değil. | Open Subtitles | - الآن، دعنا نكلم كيلي هي ليست في البيت. |
Albay, Yüzbaşı Evans'ın katilini gemiye alan subayla konuşmalıyız. | Open Subtitles | كابتن,نحتاج أن نكلم إلى ضابط سطح السفينة الذي سمح لقاتل الملازم إيفانز أن يبقى على السفينة |
S.A.C ile konuşmalıyız, hemen! | Open Subtitles | علينا أن نكلم العميل الخاص المسؤول ، الآن |
- Şimdi Kelly'i arayalım. - Evde değil. | Open Subtitles | - الآن، دعنا نكلم كيلي هي ليست في البيت. |
Polisi arayalım diyorum | Open Subtitles | - يجب أن نكلم الشرطة ليستعدوا لقدومنا - كم يبعد التقاطع عن ستونجيت؟ |
Polisi arayalım. Polisi arayın! | Open Subtitles | هيا ,نكلم الشرطة كلم الشرطة |
Vay! Hemen CNN'i arayalım... | Open Subtitles | "سوف نكلم قناة "سي أن أن |
Adamım, Nelson'ı arayalım. | Open Subtitles | ( يا صاح , هيا نكلم ( نلسون |
Bence direkt olarak sokaktaki insanlarla konuşmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أننا نكلم الناس فى الشارع |
Lynn ile konuşmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نكلم لين. |
Sendikadan konuşmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب ان نكلم اتحاد العمال |
Mike ile konuşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نكلم مايك |
O arkadaşla konuşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نكلم ذلك الصديق |
Annemle konuşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نكلم أمي بهذا الشأن |