"نكون أصدقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkadaş olmak
        
    • arkadaş olabiliriz
        
    • arkadaş olalım
        
    • arkadaş olmamız
        
    • Arkadaş olabilir
        
    • dost olmak
        
    • arkadaş olmamızı
        
    • arkadaş kalabiliriz
        
    • arkadaş olacaksak
        
    • arkadaşın olmak
        
    • Arkadaşım olmak
        
    • Arkadaş olmamıza
        
    • arkadaş olmalıyız
        
    • arkadaş olabileceğimizi
        
    • arkadaşız
        
    Ben... Ben sadece arkadaş olmak istiyorum, seninle çıkmak istemiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن نكون أصدقاء لا أريد أن أخرج معك
    Geri çekilmemi istedin ve şimdi arkadaş olmak mı istiyorsun? Open Subtitles طلبتي مني الإبتعاد ، والآن تريدين أن نكون أصدقاء ؟
    yani artık arkadaş olabiliriz, değil mi? Open Subtitles أنا أعنى ، الان اعتقد بأننا يمكن أن نكون أصدقاء ؟
    Seninle arkadaş olabiliriz. Anlayışlı birine benziyorsun, sinirlenecek bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد سبب يمنعنا من أن نكون أصدقاء تبدوا منطقياً و واقعياً
    -Sadece arkadaş olalım. Open Subtitles ـ إذن، نحن متعادلان ـ أعتقد أننا ينبغي أن نكون أصدقاء فحسب
    Annemle annen arkadaş olmamız gerektiğini düşünüyorlar. Open Subtitles والدتي ووالدتُك يعتقدون أنّه من الأفضل أن نكون أصدقاء
    "Bak ne yaptık. Arkadaş olabilir miyiz?" Open Subtitles أنتظري ماذا فعلنا هل يمكننا أن نكون أصدقاء ؟
    Kardeşinden çok hoşlanıyorum ve iyi olur diye düşündüm sen ve ben... arkadaş olmak yapabilirsek. Open Subtitles أنا معجبة بأخيك كثيرًا وأعتقد أن من الأفضل لي ولك أن نكون أصدقاء
    Biz iyi arkadaşız. Bilirsin, iyi arkadaş olmak iyidir. Open Subtitles نحن أصدقاء مقرّبين ، ومن الجيد أن نكون أصدقاء مقرّبين
    Demek istediğin bu senin arkadaş olmak istemenle ilgili değil miydi? Open Subtitles أتعنين أن هذا لم يكن لأنكِ أردت أن نكون أصدقاء
    Ben onu sadece tekrar arkadaş olmak istediğim için söyledim. Open Subtitles أنت قلت ذلك فقط لأني أريد أن نكون أصدقاء
    Son kez söylüyorum, seninle arkadaş olmak istemiyoruz! Open Subtitles وللمرة الأخيرة. لا نريد أن نكون أصدقاء معك.
    Demir Gömlek. Baskın erkek. Uh, evet, ölüm getirdik, ancak arkadaş olmak istiyoruz. Open Subtitles القميص الحديدي , للذكر الأول آه ، نعم ، نحن جلبنا الموت ولكننا نريد أن نكون أصدقاء
    arkadaş olabiliriz. Arkadaşın olsa şanslı olurdun. Open Subtitles نستطيع أن نكون أصدقاء ستكونين محظوظة بصداقتي
    Umut ediyorum da, ne bileyim, belki birlikte takılabiliriz, arkadaş olabiliriz. Open Subtitles لذا على أمل، يمكن أن نلتقي يمكن أن نكون أصدقاء.
    Belki biz de arkadaş olabiliriz. Open Subtitles ظننت أنّه بإمكاننا أنا وأنت أن نكون أصدقاء
    Adını arkadaş olalım diye sormuyorum. Open Subtitles لستُ اسأل عن اسمكِ لأنّني أبغي أن نكون أصدقاء
    Düşmanlığa ara verelim, Şimdi dost olmak ikimizin yararına. Open Subtitles وكانت هدنة لدينا عداوة ، للمرة أنها أرباح أفضل لنا أن نكون أصدقاء.
    Bu iş yerinde arkadaş olmamızı engelliyorsa, öyle olsun. Open Subtitles إذا ذلك يعني بأنّنا لا يمكن أن نكون أصدقاء في العمل، لذا سواء كان.
    Her şeye rağmen, umarım arkadaş kalabiliriz. Open Subtitles حسنا ً , علي أي حال أتمني أن نكون أصدقاء
    Eğer arkadaş olacaksak, bir şeyi netleştirelim. Open Subtitles إذا اردنا أن نكون أصدقاء ، دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن،
    Ve her zaman arkadaşın olmak istiyorum. Open Subtitles و لهذا فانني أريدنا دائما أن نكون أصدقاء
    Fakat bunun yerine, sadece Arkadaşım olmak mı istiyorsun? Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك ، ربما تود أن نكون أصدقاء ؟
    Şu kadarını biliyorum: Arkadaş olmamıza izin vermeyecek. Open Subtitles أعرفه بما يكفي لأفهم أنه لن يدعنا نكون أصدقاء
    Evet, biz arkadaş olmalıyız. Open Subtitles أجل. أنتِ وأنا. ينبغي أن نكون أصدقاء.
    Artık arkadaş olabileceğimizi sanmıyorum! Open Subtitles أنا لا أعتقد اننا يمكن أن نكون أصدقاء بعد الآن
    Sen biz arkadaşız eskiden çünkü ben sadece bu şans veriyorum, biliyorum. Open Subtitles تعلم ، أنا أعطيك هذه الفرصة فقط لأننا إعتدنا أن نكون أصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more