Daha sonra da Açıkçası baş belasının tekine ve son olarak da Dürüst olmak gerekirse vazgeçenin önde gidenine. | Open Subtitles | ثم إلى حد ما مصدر إزعاج , في الحقيقة إذا نستطيع أن نكون صادقين تماما وفي الأخير إلى مستقيل |
Tekrar görmeyeceğin birine karşı Dürüst olmak kolay, değil mi? | TED | من السهل أن نكون صادقين مع شخص ما لن نراه أبدًا مرةً أخرى. |
Hislerimiz hakkında Dürüst olmak bizi güçsüz kılmaz: Bizi insan yapar. | TED | أن نكون صادقين حول ماهية مشاعرنا لا يجعلنا ضعفاء؛ بل يجعلنا بشراً. |
Her neyse, birbirimize dürüst olmamız için izin verelim böylece bu hafta sonu belki biraz yakınlaşabiliriz. | Open Subtitles | على أية حال، دعنا نعطي أنفسنا رخصة لكي نكون صادقين مع بعضنا البعض إذا يمكننا أخذ بعض الإغلاق هذه عطلة نهاية الأسبوع |
Ama hangi yanıma karşı Dürüst olmam gerektiğini söylemiyorsun. | Open Subtitles | لكنك ابدا لا تقول مع اية الجزء نكون صادقين |
İstersen dürüst olalım biraz, çünkü şu anda ancak bununla uğraşabilirim. | Open Subtitles | دعينا نكون صادقين الآن. لأن ذلك كل ما أستطيع التعامل معه. |
İşte Dürüst olmak bu yüzden zor çünkü karşındakinden de dürüst olmasını bekliyorsun. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي يجعلنا من الصعب أن نكون صادقين وتتوقع أن كثير منا يؤمن بمثل معتقداتك |
Ve Dürüst olmak gerekirse, yatakta da iyi değil. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين تماما، انه ليس على ما يرام في السرير. |
Bence en önemli şey... birbirimize karşı Dürüst olmak... ve neler olduğunu birbirimize anlatmak... hiçbir konuda yalan söylememek. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن أهم شىء أن نكون صادقين مع بعضنا أن نُعرّف بعضنا البعض بما يجرى |
O bir yargıç ve hukuk profesörü ve Dürüst olmak gerekirse onunla bowling oynayamazsın | Open Subtitles | حسناً, كما قلت, إنها قاضية و أستاذة قانون و دعنا نكون صادقين, أنت لا تمارس اللعبة |
Dürüst olmak gerekirse pek misafirim olmaz. | Open Subtitles | أن نكون صادقين ، أنا لا أحصل على الكثير من منزل الضيوف. |
Aslında, Dürüst olmak gerekirse, tam olarak emin değiliz. | Open Subtitles | بالـواقع، نحـن لـسنا متأكدين جداً لكي نكون صادقين معك |
Dürüst olmak gerekirse bu biraz tuhaf. | Open Subtitles | إنه أمر غريب بعض الشيء أن نكون صادقين مع بعضنا |
Japon yatırımcılara karşı dürüst olmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نكون صادقين مع هؤلاء المستثمرين اليابانيين |
Beni işimden alıkoydun. Birbirimize karşı dürüst olmamız için beni buralara kadar getirttin. | Open Subtitles | أحضرتني من العمل لهنا لكي نكون صادقين مع بعض |
Açıkçası kapak tasarımı çok garibime gitmişti. | Open Subtitles | ومجرد استثنائي خارج على العمل الفني. أن نكون صادقين. |
Dürüst olmam gerekirse bazı yerlerinde sıkıldım. | Open Subtitles | لقد وجدت نفسي بالملل قليلا، أن نكون صادقين. |
Bak, dürüst olalım. | Open Subtitles | اسمع, دعنا نكون صادقين هنا لا تزال البداية |
Zihnimdeki bu sorular, cevapları zor olduğu için değil, birbirimize karşı dürüst olmamızı gerektirdiği için zor. | TED | هذه الأسئلة، في رأيي، ليست صعبة لأن الإجابات معقدة ، أنها صعبة لأنها تتطلب منا أن نكون صادقين مع أنفسنا. |
Çocuk sahibi olun ya da olmayın neler olduğu ve birbirimize ne borçlu olduğumuz konusunda dürüst olmalıyız. | TED | وسواء كان لديك أطفال أم لا علينا أن نكون صادقين حيال ما يحدث وحيال ما ندين به لبعضنا البعض |
Kıçına çamur sürmek istiyorsan sür ama dürüst ol. | Open Subtitles | وأنا لن أقول لك شيئا. إذا كنت تريد تشويه الطين على مؤخرتك، تشويه الطين على مؤخرتك. فقط أن نكون صادقين حول هذا الموضوع. |
Her seferinde doğruyu söylesek daha iyi olurdu diye düşünüyorum. | Open Subtitles | دائماً أشعر أن الأمر يغدو أفضل عندما نكون صادقين. |