"نلاحقها" - Translation from Arabic to Turkish

    • takip
        
    • peşinde
        
    takip ettiğimiz Anti-Ziyaretçi Terörist grubu. Open Subtitles مجموعة إرهابية معادية للزائرين كنا نلاحقها
    Biz de onu çok yakından takip edip izlemeye karar verdik ve gözümüzü bir an olsun üzerinden ayırmadık. Open Subtitles لذا قررنا أن نلاحقها ونراقبها عن كثب ولم ندعها تغيب عن ناظرينا لدقيقة واحدة.
    Eğer gerçekten Rollins ile çalışıyorsa onu takip ettiğimizi öğrenmesini göze alamayız. Open Subtitles اذا كانت فعلاً تعمل مع رولينز لا يمكننا المخاطرة في أن تعرف جينا أننا نلاحقها
    Varsayımın, peşinde olduğumuz dedikoduyla hatırı sayılır bir benzerlik taşıyor. Open Subtitles مثالك الإفتراضي يشبه بشكل ملحوظ الإشاعة التي نلاحقها
    Bu da bir olasılık, ama bu durumda onun peşinde olduğumuza dair yine bir fikri olmaz, ya da eğer yanılmıyorsam, ki haklıyım, seni gerçekten seviyorsa bunu ona karşı kullanabiliriz. Open Subtitles ،ذلك احتمال وعلى هذال الحال إنها لا تملك أدنى فكرة أننا نلاحقها ،أو أنني على صواب وقد عنت ما قالته
    Bu arada peşinde olduğumuz kadını eğiten adamdan öğüt almak istemiyorum. Open Subtitles ولمعلوماتك، لست بحاجة لتلقي مُحاضرة من قبل الرجل الذي قام بتدريب المرأة التي نلاحقها كلنا
    takip ettiğimiz Pendleton sevkiyatından. Open Subtitles إنه من نفس شحنة " بندلتون " التي نلاحقها
    24 saat boyunca Yuejiang'dan Jinhai'ye bunca yolu takip edeceğimizi ummuyorduk. Open Subtitles لم نتوقّع أن نلاحقها لـ 24 ساعة. طوال الطريق من "يويجيانغ" إلى "جينهاي".
    Sadece kimlik tespiti ve takip! Kimlik tespiti ve takip! Open Subtitles نتحقق منها ثم نلاحقها
    - Jones'a içirdiğimiz iz sürücü... takip sinyalinin dalga boyunu o kadar çabuk nasıl belirleyebildi? Open Subtitles ذلك الأثر على (جونز)، كيف حدّد الموجة التي نلاحقها بتلك السرعة؟
    takip ediyoruz! Ne? Open Subtitles نحن نلاحقها - ماذا ؟
    - Siz kadını takip ettiniz. Open Subtitles -كنا نلاحقها
    Jenna eve gelip Elliot'u sordu ve sanırım artık onun peşinde olduğumuzu biliyor. Open Subtitles جينا أتت إلى المنزل تسأل عن إليوت و الأن أظن أنها تعرف أننا نلاحقها.
    peşinde olduğumuz haber bu değil. Open Subtitles أنها حقاً ليست القصة التي نلاحقها
    Elde edebilmek için her şeyi yapabileceğimiz, yıllarımızı peşinde harcadığımız bir kayıt listemiz var ve biz buna "kutsal kase" diyoruz. TED لدينا جميعًا قائمة من التسجيلات التي سنفعل أي شيء للحصول عليها، وكنّا نلاحقها لسنوات، نحن ندعوها قائمة "كؤوسُنا المقدسة".
    peşinde olduğumuz ganimet L'Urca de Lima. Open Subtitles الغنيمة التي كنا نلاحقها هي حطام سفينة (أركا دي ليما)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more