"نلقى نظرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir bakalım
        
    • göz atalım
        
    • Etrafa bakınalım
        
    Pekala, gidip bir bakalım. Sizden bunu yapmamanızı isteyecektim bay Marlowe. Open Subtitles حسنا, دعنا نلقى نظرة عليه ثق بى,لا تذهب لمنزل الشاطئ
    Neler olduğunu bilmiyorum. Kapağın içine bir bakalım, ha? Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث دعنا نلقى نظرة داخل الراديو
    Gidip bir bakalım, tamam mı? Bonsoir. Open Subtitles سوف نلقى نظرة,اتفقنا,طابت ليلتك.
    Ve yakınlaştırabiliyorsunuz. Atlanta'ya bir göz atalım. TED ويمكنك ان تقوم بالتكبير. و هنا نلقى نظرة على اطلنطا
    Gördüğünüz gibi pek cana yakın değil. Şimdi de tüylerinin rengine bir göz atalım. Open Subtitles ليس محبوب جداً , كما ترون دعونا نلقى نظرة على الألوان
    Etrafa bakınalım mı? Open Subtitles هل نلقى نظرة
    Ayağa kalkın, yürüyün. Size bir bakalım. Open Subtitles هيا انهض وتمشى دعنا نلقى نظرة عليك
    İçeri bir bakalım mı? Open Subtitles ألا يجب أن نلقى نظرة من الداخل ؟
    Konuş. Dişlerine bir bakalım. Open Subtitles دعنا نلقى نظرة على هذه الأسنان
    Bebeğinize bir bakalım, olur mu? Open Subtitles دعينا نلقى نظرة على طفلك, هلا نفعل؟
    Dizinize bir bakalım. Open Subtitles دعينا نلقى نظرة على قدمك هل يمكننا؟
    Hadi şu odaya gidip, bir bakalım. Open Subtitles هيا اذن نلقى نظرة على الغرفة
    Hadi, gel bir bakalım. Hadi. Open Subtitles هيا, دعنا نلقى نظرة
    Pencereden bir bakalım. Open Subtitles دعونا نلقى نظرة من النافذة
    İçine bir bakalım, olur mu? Open Subtitles دعنا نلقى نظرة هنا ، هيا ؟
    Gördüğünüz gibi pek canayakın değil. Şimdide tüylerinin rengine bir göz atalım. Open Subtitles ليس محبوب جداً , كما ترون دعونا نلقى نظرة على الألوان
    Olayın mizahi yönüne göz atalım. Open Subtitles ولكن أولا نلقى نظرة على الجانب الفكاهى
    Bir göz atalım bakalım, bu binaların inşasında neler kullanılmış. Open Subtitles دعنا نلقى نظرة عما كان داخل المبنيين
    Etrafa bakınalım mı? Open Subtitles هل نلقى نظرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more