"نلقي القبض" - Translation from Arabic to Turkish

    • gözaltına
        
    • yakalamamızı
        
    • yakalayacağız
        
    • tutuklamamızı
        
    • yakaladığımızda
        
    gözaltına aldığımızda onunla konuşabilirsin. Open Subtitles عندما نلقي القبض عليه يمكنك وقتها التحدث معه
    Hayır, Gibbs asla bir şüpheliye elini kaldırmaz en azından gözaltına alınana kadar. Open Subtitles كلا, (غيبس) لا يؤذي أي مشتبهاً به على الأقل ليس بعد أن نلقي القبض عليه
    Dönene kadar Adrien'i yakalamamızı istiyor. Open Subtitles يريد منا ان نلقي القبض علىادرين قبل عودته
    Eğer onun kim olduğunu bilemiyosak kimiz ki onu öldüreni yakalayacağız? Open Subtitles إذاً كيف سيكون بإمكاننا ان نلقي القبض على الشخص الذي قتلها؟
    Seni tutuklamamızı istiyorsan Nicky hemen halledebiliriz. Open Subtitles إن كنت تريدنا ان نلقي القبض عليك الآن، من الممكن أن نقوم بذلك (نيكي).
    O hayvanı yakaladığımızda, bana ilk ters bakışında... Open Subtitles ان قام هذا الحيوان بالنظر الي بطريقة خاطئة ما ان نلقي القبض عليه
    Bay Lee'yi sorgulamak için acilen gözaltına almak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نلقي القبض على السيد (لي) الان للتحقيق معه
    Bay Lee'yi sorgulamak için acilen gözaltına almak istiyoruz. Open Subtitles .لابد أن نلقي القبض على السيد (لي) للتحقيق معه
    Ta ki sorumlu kişiyi gözaltına alana kadar. Open Subtitles حتى نلقي القبض على المجرم
    Sizi gözaltına almak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نلقي القبض عليك
    - O adamı yakalamamızı istemiyor musun? Open Subtitles ألا تريدين منا أن نلقي القبض على هذا الرجل؟
    - Vogelsang'i yakalamamızı ister misiniz? Open Subtitles -تريدنا أن نلقي القبض على فوجلسانج ؟
    Onu yakalayacağız. Open Subtitles سوف نلقي القبض على ابن الزنا هذا
    Onu yakalayacağız. Open Subtitles سوف نلقي القبض على ابن الزنا هذا
    Saul, Brody'i yakalayacağız. Open Subtitles سول, سوف نلقي القبض على برودي.
    Onu tutuklamamızı mı istiyorsunuz? Open Subtitles هل تعني أن نلقي القبض عليه؟
    Eminim yakaladığımızda özür dileyecektir. Open Subtitles متأكّدة أنّك ستعتذر عندما نلقي القبض عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more