İyi niyetimizden bir şey kaybetmeden insanlara yardım etmeye devam etmeliyiz. | Open Subtitles | لذلك يجب علينا ان نمضى قدما بقلوب مفتوحه و ايمان مطلق |
Adaletin gerçekleşmesini kaldıracak miden yoksa, Carter devam etmeden önce buradan gitmeni öneririm. | Open Subtitles | إذا كانت شهيتك للعدالة قد فترت يا كارتر أنصحك أن تغادر الآن قبل أن نمضى قدما في باقي الإجراءات |
Bence onlara minibüsü bırakıp, devam etmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نتركهن و نترك الحافلة و نمضى فى طريقنا |
Bundan ikimiz de ders çıkaralım, akıllı davranalım hayatımıza devam edelim. | Open Subtitles | دعنا نتعلم من ذلك , كُن ذكى هيا بنا نمضى , كلانا |
-Görebildiğimiz sürece devam edelim. | Open Subtitles | -دعنا نمضى قدمآ طالما أننا نستطيع الرؤيه. |
O haklı dostum. Bence devam etsek iyi olur. | Open Subtitles | إنه محق يارجل من الأفضل أن نمضى |
Hayır. Bence varlığımız devam ediyor. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا نمضى ونستمر |
Evet, devam et. | Open Subtitles | . نعم , دعينا نمضى قُدماً |
Hadi devam edelim. Hadi bakalım. | Open Subtitles | دعونا نمضى قدماً |
Amy'le ben devam ediyoruz. | Open Subtitles | انا وإيمي سوف نمضى قدما |
Yolumuza devam etmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب ان نمضى فى طريقنا |
devam ettiğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | ...كنت أظن أننا نمضى قدم |