Polisler delili kaydettikten sonra bir kopyasını bize verirlerdi. | Open Subtitles | كنت سأقول ان الشرطي سيدعنا ننسخ الادلة بعد ان يتم تسجيلها |
Peki, günlüğün on kopyasını çıkaralım. | Open Subtitles | حسناً , دعونا ننسخ ( 10 ) نسخ من هذه المذكرات |
Anahtarın kopyasını yapamaz mıyız? | Open Subtitles | هل نستطيع أن ننسخ المفتاح؟ |
Kore tarzında, imzayı ..böyle damgalıyoruz ve kopya. | Open Subtitles | على الطريقة الكورية نحن نبصم نختم هكذا ثم ننسخ |
Bu, artık kopya çekebiliriz anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | اذن,نحن نستطيع ان ننسخ من الجميع |
Sadece yabancı modelleri kopyalayıp ufak değişiklikler yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن ببساطة ننسخ النماذج الأجنبية ونجري تعديلات طفيفة. |
Elbette, eğitim sistemini tümüyle kopyalayıp yapıştıramazsınız. Ama bu karşılaştırmalar yüksek performanslı sistemlerin paylaştığı özellikleri gösteriyor. | TED | فبالطبع لا يمكنناأن ننسخ الأنظمة التعليمية بسذاجة، لكن هذه المقارنات فيما بينهاتعطينا فكرة عن القواسم المشتركة بين الأنظمة العالية الكفاءة. |
Milyonlarca kopya yapacağız. | Open Subtitles | سوف ننسخ ملايين النسخ |
Milyonlarca kopya yapacağız. | Open Subtitles | سوف ننسخ ملايين النسخ |
kopya. | Open Subtitles | ننسخ |
Bence Bay Yasumoto'nun ima ettiği teori, sinir yolları tamamen çözümlenirse, insan beynini kopyalayıp bir Humanich bedenine aktarabilmemiz. | Open Subtitles | أعتقد أن السيد "ياساموتو" يشير للنظرية أنه يحن يتم فك شفرة الطريق العصبيللمخالبشري، سيكون ممكنا أن ننسخ مخ بشري ونرفعه على جسد هيومانك |