"نهائيّاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalıcı
        
    • sonsuza kadar
        
    Kesinlikle öyle olmamasını umuyorum, çünkü senin ikinci kişiliğini kalıcı olarak olarak ortaya çıkarma niyetindeyiz. Open Subtitles لا أتمنى ذلك لأننا سنلغي ثقتك بنفسك نهائيّاً
    Yani yapmamız gereken şey daha kalıcı bir çözüm uygulamak. Temiz ve iz bırakmadan yaparız. Open Subtitles لذا تبقّى لنا ما يُعتبر حلّاً نهائيّاً ستكون عمليّةً نظيفة.
    Onun için hazırladığım plan çok daha kalıcı bir çözüm içeriyor. Open Subtitles خطّتي لها تتضمّن أمراً نهائيّاً أكثر
    Bakın, telefonu bağlasanız iyi olur... ..yoksa Bay Flannagan sonsuza kadar dinlenecek. Open Subtitles من الأفضل أن توصل هذه المكالمة .. أو سيتوقّف السيد "فلانجان" نهائيّاً.
    Dünyayı bu karanlıktan sonsuza kadar kurtarabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا تخليص العالَم مِنْ هذه الظلمة نهائيّاً
    Sonra kılıcı, karanlığı sonsuza kadar yok etmek için kullanacağım. Open Subtitles وبعدها سأستخدم النصل لأقشع الظلام نهائيّاً
    Şimdi onu kalıcı yapalım. Open Subtitles -والآن فلنجعل ذلك نهائيّاً
    Bence Yaz Kasrı'nda Regina'yı sonsuza kadar uzaklaştırmamıza yardım edecek bir şey olabilir. Open Subtitles أعتقد... أنّ هناك شيئاً في القصر الصيفيّ سيساعدنا على هزيمتها نهائيّاً
    Düş Gölgesi zehirlenmeni sonsuza kadar tedavi edecek. Open Subtitles بلسم، سيعالج سمّ "ظلال الأحلام" نهائيّاً
    Excalibur'u tekrar bütün bir kılıç haline getirebilirim karanlığı tek bir seferde sonsuza kadar yok edecek gücü elde ederiz. Open Subtitles أستطيع إعادة تشكيل "إكسكالبر" إلى سابق عهده مع قوّة لتدمير الظلام نهائيّاً
    O zaman karanlığı sonsuza kadar yok etmenin zamanı geldi. Open Subtitles حان الوقت إذاً لتدمير الظلام نهائيّاً
    Herkesi kurtarmanın tek yolu, Hades'i sonsuza kadar yenilgiye uğratmak. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة ليتحرّر الجميع هي بهزيمة (هاديس) نهائيّاً
    sonsuza kadar. Open Subtitles نهائيّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more