"نورك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Işığını
        
    • ışığı
        
    • ışığın
        
    • Newark
        
    • ışığına
        
    • Işığının
        
    • Işığınız
        
    Işığını boşaltmadığına sevinmedin mi? Open Subtitles ألستِ سعيدة بكونك لم تتخلصي من نورك السحري؟
    "Işığını tutarak güneş daha da parladı. Günün en güzel anı." Open Subtitles "بسبب نورك ، أشرقت الشمس أكثر واصبح اليوم جميلاً"
    Çünkü benim inandığım dünyada ışığı kucaklamak karanlığı görmezden gelmek anlamına gelmiyor. TED لأنّني أؤمن بعالم حيث تقبّل نورك لا يعني تجاهل جانبك المظلم.
    Parlak ışığın, kendilerine cadı diyen yarı insan yarı cadı melez Essex cadılarının karanlığı arasında gömülü kalmış. Open Subtitles أن أساعدكِ لتصبحي ذاتكِ الحقيقة نورك الساطع تم دفنه أسفل فحم وسط سلالات
    En son Newark'da işleri olduğunu duymuştum. Open Subtitles أخر ما سمعته كان أن لديه بعض الأعمال في "نورك"
    Senin ışığına doğru geldim... Open Subtitles توجهت مباشرة نحو نورك
    Var oluşunda yaşamasına izin ver. Işığının sıcaklığında güneşlenmesini sağla... Open Subtitles و اسمح له بالعيش في حضرتك و التمتع بدفء نورك
    Işığını bizden çok uzun süre sakladın şimdi bunun tadına bak Open Subtitles أخفيت عنا نورك لمدة كبيرة الآن خذ هذا -باسم الآب
    Işığını bize bağışla. Open Subtitles دع نورك يعود ليشع علينا
    - Işığını kullanma iznin var. Open Subtitles - لديك إذن لاستخدام نورك.
    Işığını açsana. Işığını aç. Open Subtitles قم بتشغيل نورك
    - Işığını çalacak. Open Subtitles -سيسرق نورك
    "Yıldız ışığı, yıldız ışıltısı. Bu gece gördüğüm, ilk yıldız... Open Subtitles أيها النجم البراق الذي أرى نورك وأنت أول من أراه الليلة
    İçindeki ışığı açık tut. Open Subtitles ابقى نورك الداخلى مشتعلا
    - İçindeki ışığı yansıt. Open Subtitles دعي نورك يشع
    Lord, ışığın üstümüze olsun! Open Subtitles يا ألاهنا فلتنزل نورك علينا
    Senin ışığın. Open Subtitles شغل نورك ، نورك
    Senin parlak ışığın... Open Subtitles نورك الساطه انه
    Kennedy, La Guardia ve Newark sıkı kontrol altında. Open Subtitles كاندي، لاجورتا، و نورك مثقلين بالأحمال
    Newark'da sor. Open Subtitles أسأل حول (نورك)
    Şerif, ışığına ihtiyacım var. Open Subtitles NYX: SHERRIFF، ولست بحاجة نورك.
    Işığının dışındaki karanlığız. Open Subtitles الظلام خارج نورك.
    Işığınız güneş ile aşık atar. Open Subtitles ‫ينافس نورك نور الشمس‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more