"نوع جيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir
        
    Size iyi bir gösteri yapabilmek için havaya girmek istiyorum. Open Subtitles وأنا أريد أن أحصل على الإطار الصحيح للتفكير حتى استطيع أن أعطيكم جميعا نوع جيد من التعري
    Stifler, bu iyi bir uyuşturucu falan mı? Open Subtitles يا ستيفلر هذا من المفترض انه نوع جيد من االمخدرات
    Biraz karmaşık ama iyi bir karmaşa. Open Subtitles القليل من الفوضى ، ولكن نوع جيد من الفوضى
    İyi bir Shiraz. Her yudumu mükemmel. Open Subtitles انها نوع جيد شيراز مناسبة للاسقاط
    İyi bir şişe şarap bakmak için likör dükkanındaydım, ama onlarda iyi bir tane yoktu. Open Subtitles كنت في متجر المشروبات الكحوليه ... أبحث عن نوع جيد من النبيذ لكن لم أجد لديهم نوعيات جيده، فغادرت المتجر
    Eğer bunu iyi bir burgonya şarabı ile değiştirseler insanlar çok daha dindar olur. Open Subtitles " إذا غيروا فقط نوع الخمر إلى نوع جيد من " البورغوندي فسيُصبح الأشخاص أكثر تديناً وورعاً
    Gerçekten iyi bir arkadaş. Open Subtitles نوع جيد حقا
    - İyi bir tane. Open Subtitles نوع جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more