"نوقظها" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyandırmalıyız
        
    • uyandırmak
        
    • uyandırmamız
        
    • uyandırsak
        
    • uyandırmalı
        
    Bana yardım edin. Haydi. Onu uyandırmalıyız. Open Subtitles .ساعدوني علينا أن نوقظها
    Onu uyandırmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقظها.
    Jocelyn'den başka hiçbir şey önemli değil. Onu uyandırmak zorundayız. Open Subtitles لا شيئ مهم لكن جوسلين علينا أن نوقظها
    Onu uyandırmak istemeyiz. Open Subtitles لا نريد أن نوقظها
    Evde bazen o kadar yüksek sesle konuşur ki uyandırmamız gerekir. Open Subtitles أحيانا تتكلم في البيت بشكل عال جدا, يجب أن نوقظها
    Kardeşimi kurtarmak için uyandırmamız gereken bir mumya var. Open Subtitles لدينا مومياء نريد نوقظها وشقيقه ننقذها
    Belki de emin olmak için uyandırsak iyi olur. Open Subtitles ربما يجب أن نوقظها فقط للتأكد
    Belki de uyandırmalıyız. Open Subtitles -ربما، يجب أن نوقظها
    Külkedisi! Onu uyandırmalıyız. Open Subtitles (سيندريلا) , علينا أن نوقظها
    Sesini yükseltme, onu uyandırmak istemeyiz. Open Subtitles اخفض صوتك لا نريد أن نوقظها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more