Neyse, annem beni deli ediyor ama niyeti kötü değil. | Open Subtitles | عل كلٍ, تصيبني أمي بالجنون، لكن نيتها حسنة. |
Beni yoruyor. niyeti iyi. | Open Subtitles | نيتها حسنة، بالمناسبة، لقدأخبرتني، |
Eminim niyeti bu değildir. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن تلك ليست نيتها |
Kızgın ve coşkulu bir tip ama herkes onu affediyor çünkü iyi niyetli. | Open Subtitles | وقعا في الحب هيغاضبةونشيطة, لكن الجميع يسامحونها لأن نيتها طيبة |
Hâlâ iyi niyetli, sadece 41'inde olan hantal birisin. | Open Subtitles | لاتزالي " خرقاء نيتها طيبة" عمرها 41 سنة |
İyi niyetli ama... | Open Subtitles | ان نيتها طيبة ، ولكنها |
- Sence niyeti bu muydu? | Open Subtitles | . أتعتقد بأن هذه كانت نيتها ؟ |
Bu Louise Bonner. Eminim niyeti iyidir. | Open Subtitles | هذه (لويز بونير)، أنا واثقة بأن نيتها حسنة |
niyeti iyi, hem de kardeşin o. | Open Subtitles | نيتها سليمة ، و هي من العائلة |
Yani niyeti bu değildi. Aynen öyle. | Open Subtitles | لم تكن نيتها بالضبط |
niyeti buydu. | Open Subtitles | لقد كانت هذه نيتها |
Castle, kötü bir niyeti olmadığına eminim. | Open Subtitles | كاسل)، أنا متأكدة أن نيتها حسنة). |
Kötü bir niyeti yok. | Open Subtitles | نيتها صافية. |
niyeti iyi. | Open Subtitles | نيتها طيبة. |
İyi niyetli, hantal biri olduğumu yazmış. | Open Subtitles | "انه يقول "انها خرقاء نيتها طيبة |
İyi niyetli davranmış. | Open Subtitles | كانت نيتها خير |
Hanımefendi iyi niyetli. | Open Subtitles | نيتها صافية |