Tek kollu adam 9 nolu karayolda Robin's Nest Motelde kalıyor. | Open Subtitles | يقيم وحيد الذراع في نُزُل "روبينز نيست" على الطريق السريع التاسع. |
Efendim, NBE-1'i koruyan Nest ekibinden acil durum çağrısı alıyoruz. Orası 9300 kulaç derinlikte. | Open Subtitles | (نيست) الحامية لـ(إن دي إيه-1) يطلبون الغوث يا سيدي |
Robin's Nest Motel'deki hizmetçi bulmuş. | Open Subtitles | (خادمة في فندق (روبن نيست وجدت هذا الصباح |
Kaitlin Nest? Yanlış adamla evlendi. | Open Subtitles | "كيتلين نيست" موظفه تزوجت الشخص الخاطئ |
Kartal Yuvası, malla dönüyoruz, Sıçan kafeste, tamam. | Open Subtitles | "مستودع "إيجل نيست" |
482 Crow's Nest Yolu'na gitmeliyiz. | Open Subtitles | علينا الذهاب الى "482 كروز نيست لاين" |