Hayır Bayan Van Niekirk. Siz de, ben de nedenini çok iyi biliyoruz. | Open Subtitles | . (لا ، لستِ كذلك سيدة (فان نيكريك أنا و أنتِ نعرف السبب |
Bayan Van Niekirk, endişeli davrandığım için beni suçlamamalısınız. | Open Subtitles | ، (آنسـة (فان نيكريك لا تلوميني على كوني قلقاً |
Sen Van Niekirk'ün dairesine git, ben de sana orada ulaşırım. | Open Subtitles | (و الآن ، اذهب إلى شقة (فان نيكريك و سوف آتـي إليك لاحقاً |
Bayan Van Niekirk, dostunuz Shack'ın küvette olmamasına şaşırdım. | Open Subtitles | سيدة (فان نيكريك) ، أنا مُتفاجيء أن صديقكِ (شاك) ليس معكِ في الحوض |
Hangi duruma dayanarak, Bayan Van Niekirk, sanığın suçsuz olduğunu öne sürüyorsunuz? | Open Subtitles | ... (تحت أي قانون ، سيدة (فان نيكريك أستندتِ إلى أنه غير مُذنب ؟ |
Çok müteşekkirim Bayan Van Niekirk. | Open Subtitles | (أنا ممتن بشدة ، سيدة (فان نيكريك |
- Bay Van Niekirk, bu onun arabası. | Open Subtitles | ـ السيد (فان نيكريك) ، هذه سيارته |
- Kalbin mi kırıldı Van Niekirk? | Open Subtitles | ـ غيرت رأيك ، يا (فان نيكريك) ؟ |
Bunlar senin arkadaşların, değil mi Van Niekirk? | Open Subtitles | هؤلاء أصدقائك ، يا (فان نيكريك) ؟ |
Bu benim arkadaşım, Bayan Van Niekirk. | Open Subtitles | (هذا صديقتي ، السيدة (فان نيكريك |