Neoevrim. | Open Subtitles | "نيولوشن": "علم التطور الموجه ذاتياً الجديد" "د. |
Neoevrim, bize kendinden yönlendirilebilen bir evrim seçeneği sunuyor. | Open Subtitles | الـ"نيولوشن" يقدم لنا الفرصة للتطور الموجه ذاتياً |
Neoevrim, bize kendinden yönlendirilebilen bir evrim seçeneği sunuyor. | Open Subtitles | نيولوشن" يقدم لنا الفرصة للتطور الموجه ذاتياً |
Sana uzatmamanı söyledim ve sen tekrar Club Neolution'a mı gittin? | Open Subtitles | قلت لك بوضوح أن تدعي الموضوع لكنك عدت إلى نادي (نيولوشن) |
Yaklaşık 200 yıllık Neolution biliminin meyveleri şimdi bizim kavramımız içerisinde. | Open Subtitles | فوائد ما يقارب 200 سنة من علوم (نيولوشن) في متناول أيدينا |
Club Neo'da aradığımız kız değil mi o? | Open Subtitles | أليست من كنا نبحث عنها في نادي (نيولوشن)؟ |
Ölmeden önce Brixton'tan o kadar yolu Neoevrim'deki parti için gelmiştim. | Open Subtitles | لقد قطعت الطريق كاملاً من "بريكستون" للإحتفال في نادي "نيولوشن" قبل أن أموت |
Neoevrim bize kendinden yönlendirilebilen evrim seçeneği sunuyor. | Open Subtitles | ال"نيولوشن" يعطينا الفرصة. للتطور الموجه ذاتياً. |
Biri Neoevrim kulübünün güvenlik görüntülerini değiştirmiş. | Open Subtitles | شخص ما تلاعب باللقطات الأمنية بنادي "نيولوشن" |
Birileri Neoevrim kulübünün güvenlik görüntüleriyle oynamış ama ben biliyorum ki, o gece orada iki klon vardı... | Open Subtitles | شخص ما تلاعب باللقطات الأمنية بنادي "نيولوشن". لكني أعلم أنه كان هناك مستنسختان. |
Amelia, o zamanlar doktorlarının Neoevrim ile büyüyen çocuklar hakkında tartıştıklarını duymuş. | Open Subtitles | أميليا) قالت) أنها سمعت أطبائها يتناقشون حول طفل نشأ من خلال الـ"نيولوشن". |
Çünkü Leda da Castor da Neoevrim tarafından yönetiliyor. | Open Subtitles | "لأن كلاً من "ليدا" و "كاستور "تُدار بواسطة "نيولوشن |
O ve Cosima Brightborn ve Neoevrim bağlantısına kafayı takmış durumdalar. | Open Subtitles | هي و (كوسيما) مهووسات بإيجاد الصلة بين (برايت بورن) و (نيولوشن) |
Neoevrim hiçbir klonun güçlü bir pozisyonda olmasına izin vermez. | Open Subtitles | بأن (نيولوشن) لن تسمح لأي مستنسخة أن تكون بمركز قيادي |
Yeni patronunun, bütün dikkatlerin Neolution'un üzerinde olmasını istediğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن رئيسكِ الجديد سيُريد هذه الجلبة على (نيولوشن)؟ |
Westmorland ve Neolution'u yok edip sıcak bir yerlere gidebiliriz, çemberin dışına. | Open Subtitles | لكن إن أردنا بإمكاننا تدمير (واستمورلاند) و(نيولوشن) ونذهب لمكان دافئ غير معروف |
Neolution'un kurucusu hayatta ise kimin sikinde? | Open Subtitles | مَن يكترث إن كان مؤسس (نيولوشن) ما يزال حياً؟ |
Neolution bilimi ve genetik yapımla birlikte çok uzun bir hayat yaşadım. | Open Subtitles | من خلال علوم (نيولوشن) وعلوم جيناتي عشت حياة طويلة جداً |
Neolution için her şeyimi feda ettim. Sevdiklerimi. Belki de kendi ruhumu. | Open Subtitles | ضحيت بكل شيء من أجل (نيولوشن) مَن أحببتهم وربما نفسي حتى |
Evet. Öyleyse döndüğümüzde bir zaman çizelgesine sahip olabilir miyiz? - Neolution'ın birinci gününden itibaren. | Open Subtitles | أجل، هلاّ أعددتما جدول تواريخ منذ إنشاء (نيولوشن) بحلول عودتي؟ |
Onları üreten bir Neo ağı var. | Open Subtitles | أعرف شبكة هنا من أتباع (نيولوشن) ينتجون منها |
Neolar Castor'un içinde, Neolar üsttekilerin arasında. | Open Subtitles | "أتباع "نيولوشن" في "كاستور"، ومنهم في "الجهة العليا |
Neoların İzlanda'ya geldiğini birileri size çıtlatmış. | Open Subtitles | لديكم مصدر أخبركم بأن (نيولوشن) تتبعتكم إلى (آيسلاند) مصدر ذو معلومات |
Buranın bir Neolutionist üssü olup olmadığını anlamak için aday ebeveyn rolü yapacağız. | Open Subtitles | سنتظاهر بأننا آباء محتملين لاكتشاف إن كان المكان هو واجهة لـ (نيولوشن) |