Gördüm. Yanlışlıkla New Rochelle'e doğru gitmişim. | Open Subtitles | ووجدت نفسي متجهاً إلى نيو روشيل بالغلط |
New Rochelle'deki herkesin böyle giydiğini söylüyor. | Open Subtitles | تقول ان كل الناس فى نيو روشيل يفعلون |
New Rochelle'deki herkesin böyle giydiğini söylüyor. | Open Subtitles | تقول ان كل الناس فى نيو روشيل يفعلون |
New Rochelle'daki mevzudan ötürü DNA'sı elimizde. Yanan araçta da kanını bulmuştuk. | Open Subtitles | لدينا أدلة الحمض النووي من (نيو روشيل)، لدينا الدم من السيّارة المُحترقة، |
New Rochelle'daki mevzudan ötürü DNA'sı elimizde. Yanan araçta da kanını bulmuştuk. | Open Subtitles | لدينا أدلّة الحمض النووي من (نيو روشيل)، لديّ الدم من السيّارة المُحترقة، |
Max, bak, New Rochelle'den Jen İnternetDoktoru'nda yeni bir şey yazmış. | Open Subtitles | (ماكس)، أنظري، (جين) من نيو روشيل وضعت تعليق جديد في الموقع. |
Harlemli biri, annesini New Rochelle'de güzel bir eve yerleştiriyor. | Open Subtitles | يقوم شاب في العشرينات من "هارلم" بنقل أمه إلى بيت جميل في "نيو روشيل". |
Sen New Rochelle'densin. | Open Subtitles | أنت من نيو روشيل |
Sen New Rochelle'densin. | Open Subtitles | أنت من نيو روشيل |
Takım elbiseli adamımız New Rochelle'de cinayet tertiplerken Bay Kelly, Irak'taymış. | Open Subtitles | بينما كان رجلنا ذو البدلة يرتكب جرائم قتل في (نيو روشيل)، كان السيّد (كيلي) بـ(العراق). |
- Hiç New Rochelle'e gittin mi MacAvoy? Hayır. | Open Subtitles | -أسبقَ أن ذهبتَ إلى (نيو روشيل) يا (مكأفوي)؟ |
New Rochelle'deki Jen de ne varmış öyle? | Open Subtitles | ما الذي تملكه (جين) من نيو روشيل بحق الجحيم؟ |
Biliyoruz ki Shyne Hunts Point'ten New Rochelle'e kadar her şeyi yönetiyor. | Open Subtitles | ..تعلم أن (شاين) يُدير كل شئ من "بلدة "هانس بوينت" وحتى ما قرب "نيو روشيل |
Adamlarım New Rochelle'deki evinizin önündeler. | Open Subtitles | (إن رجالي يحيطون بمنزلك في (نيو روشيل |
Han, bu da New Rochelle'den Jen. | Open Subtitles | (هان) هذه (جين) من نيو روشيل. |