Sanırım Dr Morgan'ın söyleyeceklerini beklemeliyiz. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا يجب أَنْ نَنتظرَ كلمةِ الدّكتورِ مورغان |
Hayır, ne bulduğunu öğrenmek için Leo'yu beklemeliyiz. | Open Subtitles | لا، نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ الأسدَ، لرُؤية ما إكتشفَ. |
Evlenene kadar beklemeliyiz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعتقد بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ حتى بعد نحن مُتَزَوّجون. |
Şafağa kadar burada beklemeliyiz. Sonra güvenli olacak. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ هنا حتى فجر وسيكون كل شىء أمن |
- Doğru anı beklemeliyiz. | Open Subtitles | - نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ الوقت المناسبَ. |
Ruby güçlenene kadar beklemeliyiz. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ حتى يُصبحْ روبي a أقوى إلى حدٍّ ما. |
- Belki de beklemeliyiz. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ. |
Belki de beklemeliyiz. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ. |
- Önce şu andakini doğurmanızı beklemeliyiz. | Open Subtitles | حَسناً، نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ لَك - للوِلادَة الذي واحد. |
Sanırım beklemeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ |