Dünya'da kalmayı deneyelim olur mu? | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ البَقاء على كوكب الأرضِ هنا، هل نحن،وليام؟ |
İIk önce kulak tıpasını deneyelim. | Open Subtitles | حَسناً، دعنا نُحاولُ شيء سدادةَ الأذن أولاً. |
Haydi filmlerdeki gibi yapmayı deneyelim, bu lavuk bir tekmede yeri boylasın. | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ تقليد ما يفعلونه في الأفلامِ، ذلك الرجلِ يسقط من ركلةِ واحدة. |
'Sahip olduğumuz tüm oksijen bu, 'yani panik yapmayın, derin nefes almamaya çalışalım, tamam mı? | Open Subtitles | الأوكسجين الذي عِنْدَنا هنا هو كُلّ ما عِنْدَنا لذا دعنا لا نَضطربَ،لكن دعونا نُحاولُ ان ناخْذ نفسِ ضحلِ،حسناً |
Ona kapanma zamanı olduğunu anlatmaya çalışıyorduk ama pek anlıyor gibi görünmüyordu. | Open Subtitles | نحن نُحاولُ إخْبارها انة وقتَ الغْلقُ لَكنَّها لا تَبْدو انها تفهم. |
3 yıldır uğraşıyoruz, olmuyor. | Open Subtitles | نحن نُحاولُ ان نحصل على طفل ل3 سَنَواتِ. |
Bir yıldan fazla bir zamandır yerini belirlemeye çalıştığımız korsan bir NID hücresinin sığınağıydı. | Open Subtitles | انه مكان غير شرعي لمجموعات من منظمة إن آي دي نحن نُحاولُ تَحديد مكانه لأكثر من سّنة |
Net olayını ve Frank'i nasıl kurtarmaya çalıştığımızı duymuşlar ve otobüs atlayışı için sposor olmak istiyorlar. | Open Subtitles | سَمعوا عن مادةِ الويبَ، وكَمْ نحن نُحاولُ إنْقاذ فرانك وهم ضامن أردت ان الذي قفزة الحافلةَ، |
Tamam, tekrar deneyelim şunu, hızlı ama. | Open Subtitles | حَسَناً، دعنا نُحاولُ هذا ثانيةً، الحقيقي بسرعة. |
Ama, başka birşey deneyelim, tamam mı? | Open Subtitles | لكن، دعنا نُحاولُ الشيء، موافقة؟ |
Tamam, bir kere daha deneyelim. | Open Subtitles | حَسَناً. دعنا نُحاولُ هذا مرة اخرىِ. |
Özür konusuna odaklanmayı deneyelim. | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ التَركيز على الإعتذارِ. |
Bir kez daha deneyelim. | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ بأنّ مرةَ أكثرَ واحدة. |
Şunu deneyelim. | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ هذا. |
Tamam. Sushi deneyelim. | Open Subtitles | حَسَناً دعنا نُحاولُ ساشي |
Tekrar deneyelim. | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ ثانيةً. |
Bir daha deneyelim. | Open Subtitles | دعنا نُحاولُ الذي ثانيةً. |
Tekrar pazarlık masasına dönüp, caddeleri çöplerden temizlemeye çalışalım. | Open Subtitles | حَسناً، دعنا نُحاولُ ويَحْصلُ على كُلّ شخصِ عُدْ إلى منضدةَ المساومة |
Sakin olmaya çalışalım. | Open Subtitles | حَسَناً، ناس، دعنا نُحاولُ الهُدُوء. |
En büyük heyecanı neyin vereceğini bulmaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | كُنّا نُحاولُ أن نعرف مالذي يعطي أكبر إثارة. |
Ailesinin nerede oturduğunu.. ...bulmaya çalışıyorduk ki, kız arkadaşı tam zamanında geldi. | Open Subtitles | نحن نُحاولُ تَحديد مكان أفرادِ العائلة، لكن في هذه الأثناء، الصديقة... |
Haklısınız efendim, biz de buna uğraşıyoruz ama bu gerçekten imkânsız. | Open Subtitles | الموافقة، سيد، ذلك الذي نحن نُحاولُ أَنْ نَعمَلُ، لكن بأمانة، هو مستحيلُ. |
Önlemeye çalıştığımız patlamanın sebebi olabilir. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون سببَ الإنفجار نحن نُحاولُ منعهم. |
Ne yapmaya çalıştığımızı anlaman için aynı şeyleri hissetmen gerekiyordu. | Open Subtitles | i} أنت كان لا بُدَّ أنْ تَحسَّه للفَهْم {y: i} ما نحن نُحاولُ أَنْ نَعمَلُ. |
Onlara gidecekleri bir yer bulmaya çalışırız. | Open Subtitles | أَو نحن نُحاولُ إيجاد في مكان ما لهم للذِهاب. |