"نُساعدَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım
        
    Birbirimize yardım etmeliyiz, boğazımızı kesmemeliyiz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُساعدَ بعضنا البعض، لا نـقْـطــعَ حناجرَ بعضنا البعضِ.
    Bu insanlara yardım ederiz, sonra yola koyuluruz. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ هؤلاء الناسِ، ثمّ نذهب في طريقِنا.
    Bu insanlara yardım ederiz, sonra yola koyuluruz. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ هؤلاء الناسِ، ثمّ نذهب في طريقِنا.
    Passepartout, yardım etmeliyiz! Bunun alçalmasını nasıl sağlarım? Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُساعدَ باسبارتو كَيفَ أَجْعلُ هذا ينزل ؟
    Evet ama, oradaki üç insana yardım edebiliriz. Open Subtitles نعم، لكن هؤلاء ثلاثة أشخاصِ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ.
    Ön elemelerde kazanmasına yardım eder genel seçimlerde onu ezeriz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُساعدَ فوزَها في الأساسيات لكي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَسْحقَها في الجنرالِ.
    Kadına yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles - روز. روز. نحن نُحاولُ أَنْ نُساعدَ هذه الإمرأةِ.
    Gorgonitler, Alan'a yardım etmeliyiz. Open Subtitles جورجوناتيس، يَجِبُ أَنْ نُساعدَ ألن.
    Belki yardım edebiliriz. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ.
    - yardım etmeye geldik. Open Subtitles - هو بخيرُ، نحن هنا أَنْ نُساعدَ. - أخضر:
    - Bence birbirimize yardım edebiliriz. Open Subtitles أعتقد نحن يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ بعضهم البعض...
    Ona yardım etmek için yapmak zorundayız. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ لكي نُساعدَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more