"نُغلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapatıyoruz
        
    • kapatıp
        
    Üzgünüm beyler, bugün erken kapatıyoruz. Open Subtitles أنا آسف، أيُها السادة، نحن نُغلق باكرًا اليوم.
    Marketi iki dakika içinde kapatıyoruz millet. Open Subtitles حسناً أيها الناس. سوف نُغلق المحل خلال دقيقتين.
    Ne zaman mı kapatıyoruz? Open Subtitles في أي وقت نغلق؟ نُغلق على الساعه السادسَة مساءًا.
    Niye kimseye satış yapamayacağımız halde açığız... Burayı kapatıp yerde uyumamız gerekirdi. Open Subtitles لمَ نحن فاتحتيْن ونبيع للا أحد، لمّا علينا أن نُغلق ونأخذ قيلولة على الأرض.
    Fakat kapıyı kapatıp yalnız kaldığımızda işte bu gerçekten olduğumuz kişidir. Open Subtitles وعندما نُغلق الباب، ونكون بمفردنا تماماً، نكون علي حقيقتنا.
    Öğle arasında kapatıyoruz. Open Subtitles نحن نُغلق لتناول طعام الغداء الآن
    - Kısa kes, evlât. kapatıyoruz. Open Subtitles أنتهي من هذآ يافتى سوف نُغلق الآن
    Gece için giriş çıkışları kapatıyoruz. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} إنّنا نُغلق المكان هذه الليلة.
    Her seferinde bir tüneli kapatıyoruz. Open Subtitles نُغلق قطاع نفقٍ واحد في كل مرّة.
    Çok hassas bir ameliyat için, katın bu kısmını kapatıyoruz. Open Subtitles {\pos(192,220)} نحن نُغلق هذا القسم من الطابق لعمليّة جراحيّة حسّاسة للغاية.
    - kapatıyoruz. - Bitirmeme çok var. Open Subtitles -سوف نُغلق
    Bu davayı kusursuzca kapatıp yolsuzluğun kökünü kurutacağız. Open Subtitles سوف نُغلق هذه القضية تمامًا، ونقطع رأس الفساد.
    Ve ek bir güç ile kapıyı kapatıp kilitleriz. Open Subtitles -ومع كلّ الطاقة الإضافيّة، نُغلق الباب ونُحكِم القفل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more