Sadece Bu dördü için değil, bunu her 2000 tanımlayıcı sözcük için de yaptık. | TED | ولم نفعلها لأجل هؤلاء الأربعة فقط، لكن في جميع توصيفات الألفَين. |
Sistemde Bu dördü için hiçbir yakalanma gerekçesi bulamadım bile. | Open Subtitles | اسمع، لا أجد حتى أثر في أجساد هؤلاء الأربعة |
Neden sadece Bu dördü? Dışarıda birçokları var. | Open Subtitles | لماذا هؤلاء الأربعة بذات فهناك غيرهم أخرون |
Dr. Lawton, karaciğer sebepli hastalarınızdan sadece bu dördünün dövmesi ve piercingi var. | Open Subtitles | مقبول دكتور لوتون, من بين كل مرضى الكبد لديك هؤلاء الأربعة هم الوحيدون |
Mitchell, Stans, Magruder, Kalmbach. bu dördünün ismini doğrulattık. | Open Subtitles | ميتشيل.ستانز.مجرودر.و كالمباك لقد تأكدنا من هؤلاء الأربعة |
Bu dört kişi patlamada ölmüş, bu ise fiziksel yaralanması var. | Open Subtitles | هؤلاء الأربعة قد ماتوا نتيجة للإنفجار وهذا الشحص قد مات نتيجة إصابة جسدية |
Piyango bu dördüne vurdu. | Open Subtitles | هؤلاء الأربعة كانو محظوظين |
- Kimden? - Dördünden de beşer milyon. Parayı alınca her şey son bulacakmış. | Open Subtitles | من هؤلاء الأربعة, إن حصل على المبلغ سيقفل كل شيء |
Vasu'ya söyle Bu dördü ile ben ilgileneceğim.. | Open Subtitles | اقول ذلك بعد ان فاسو تعاملت مع هؤلاء الأربعة.. |
Pek çok terörist var, neden özellikle Bu dördü? | Open Subtitles | لما هؤلاء الأربعة بينما هناك العديد من الأرهابيين ؟ |
Bu dördü de yaptıkları bombalar Oregon'daki bir kulübede patlayınca ölmüşler. | Open Subtitles | و هؤلاء الأربعة توفوا عندما كانوا يصنعون القنابل إنفجرت بكوخ بولاية آريغون |
Margaux'yu çok fazla kaçırmayacaksın. Bu dördü iddialı olanlar. | Open Subtitles | لا يمكن ألا يعجبك طعم نبيذ ماراغو هؤلاء الأربعة مذهلون حقاً |
Bu dördü kurban için ilk seçilenler olacak. | Open Subtitles | هؤلاء الأربعة سيكونون أول من يضحى به |
Bu dördü benim 'pechimi' dinliyorlar çünkü... | Open Subtitles | هؤلاء الأربعة يطيعون كلامي لأنهم |
Bütün bu zaman boyunca bu dördünün hikayeyi değiştirme şekilleri inanılmaz. | Open Subtitles | من الرائع كيف هؤلاء الأربعة يغيرون القصة طيلة الوقت |
Carmelo, bu dördünün fotoğraflarını hazırla! | Open Subtitles | كارميلو, صور هؤلاء الأربعة |
bu dördünün turşusunu kurun! | Open Subtitles | ! ايتها الملائكة! اضربن هؤلاء الأربعة |
Ön sırada gördüğünüz dört kişi... | Open Subtitles | هؤلاء الأربعة الماثلين أمامكم... |