| Bu köleler Sethi'nin zaferine mi, sana mı bağlılar Musa? | Open Subtitles | هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟ |
| Bu köleler Sethi'nin zaferine mi, yoksa sana mı bağlılar Musa? | Open Subtitles | هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟ |
| Bazen Bu köleler kaçıranlarına karşı sadık olurlar. | Open Subtitles | أخيانًا هؤلاء العبيد.. يبقون ولائيين لآسريهم. |
| Şuna inanıyorum ki bazı güçlü kimseler yasadışı köle sevkiyatına karışarak bu kölelerin ölümleriyle suça iştirak etmiş oldular. | Open Subtitles | في إعتقادي أن بعض الرجال ذو نفوذ قوي متورطون في شحنة غير مشروعة للعبيد ومتواطئون في موت هؤلاء العبيد |
| Yola çıkmadan evvel bu kölelerin boktan olduğunu biliyordun. | Open Subtitles | أنت تعرف أن هؤلاء العبيد ، لُعناء قبل أن تطأ قدمك الطريق. |
| O kölelerin kahkahalarını acı dolu inlemelere dönüştüreceğim! | Open Subtitles | سوف أحيل ضحكات هؤلاء العبيد ! إلى عويل من التعذيب |
| O çeşitli kültürlerden çocuk köleler Disney Şirketi'ne ait. | Open Subtitles | هؤلاء العبيد متعددوا الثقافات (ملك لشركة (ديزني أمسكهم |
| Bu köleler, Sayın Yargıç, İspanya'nın malıdır. | Open Subtitles | -شكراً هؤلاء العبيد يا سيادتك تعود ملكيتهم لإسبانيا |
| Sizce Bu köleler size mi, yoksa Kraznys ve onun gibilere hizmet ettiklerinde mi daha iyi yaşar? | Open Subtitles | هل تعتقدين , أي حياة سيحصل عليها هؤلاء العبيد أفضل بخدمة " كرانزي " أم بخدمتكِ ؟ |
| Bu köleler,... onlar nereden geliyor? | Open Subtitles | هؤلاء العبيد من أين يأتون ؟ |
| Bu köleler berbat. | Open Subtitles | هؤلاء العبيد قد تعفنوا |
| Bu köleler inanılmaz... | Open Subtitles | هؤلاء العبيد مدهشون |
| Bu köleler Warig'di. | Open Subtitles | كانوا هؤلاء العبيد من (الواريج) |
| Şuna inanıyorum ki Londra'daki bazı güçlü kimseler şahsi menfaatleri için yasadışı köle sevkiyatına karışarak bu kölelerin ölümleriyle ardından da gerçekleri saklayarak suça iştirak etmiş oldu. | Open Subtitles | في اعتقادي أن بعض الرجال ذوي النفوذ بـ "لندن" شاركوا بشحنة عبيد غير مشروعة لأرباحهم الخاصة وتواطؤوا بموت هؤلاء العبيد |
| O kölelerin kahkahalarını acı dolu inlemelere dönüştüreceğim! | Open Subtitles | سوف أحيل ضحكات هؤلاء العبيد ! إلى عويل من التعذيب |
| Ama şimdi, elimizdeki adamlarla birlikte, bu mümkün olabilir, eğer O kölelerin yarısını bile bizim için savaşmaya ikna edebilirsek, o zaman avantajı yeniden elimize alabiliriz. | Open Subtitles | لكن الآن ومع تواجد الرجال هنا أعتقد أنه من المحتمل لو أقنعنا نصف هؤلاء العبيد حتى الالتحاق بحربنا ربما في الواقع نكون في موضع استردادها |
| O çeşitli kültürlerden çocuk köleler Disney Şirketi'ne ait. | Open Subtitles | هؤلاء العبيد متعددوا الثقافات (ملك لشركة (ديزني أمسكهم |