"هاجمتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • saldırdı
        
    • saldırdın
        
    • Bana saldıran
        
    • üstüme
        
    • saldırmıştı
        
    • saldırdığını
        
    • saldırana
        
    Işıklar gitti ve bana saldırdı. Open Subtitles لم يكن هناك ضوء هاجمتني , واختلط الامر علي
    İsteyerek yapmadım. Kız bana saldırdı. Open Subtitles حسنا انا لم اقصد ان افعل ذلك هي هاجمتني تحديدا
    Bana saldırdı ve beni bu kuleye kapattı. Open Subtitles وجهها مخفيّ تحت عباءة هاجمتني وطاردتني إلى هذا البرج
    Okulda bize ve Derek'e saldırdın, ve havuzda da kapana kıstırdın. Open Subtitles أنت هاجمتني أنا و "ديريك" في المدرسة وحاصرتنا في حمام السباحة
    Ben birlikte yapmamız gerekeni yaparken bana saldırdın. Open Subtitles أنت هاجمتني عندما كنت أفعل ما يجب علينا القيام به سويا
    Dün gece babamla Bana saldıran kuşların tıpkısının aynısı bunlar. Open Subtitles تلك الطيور تبدو تمامًا كالتي هاجمتني أنا وأبي ليلة الأمس
    Benim üzerime atlayan sendin, ibne. Sanki benim yüzümden olmuş gibi "kardeşim nerede" diye üstüme atladı. Open Subtitles كلا، انت من هاجمتني أيها اللعين صائحًا بأنك تحاول إيجاد أخاك كما لو أن هذا خطئي
    Ama ilk önce o bana saldırdı yani vurmaya hakkım vardı. Open Subtitles ولكنّها هاجمتني اولًا، فهذا .يعني بأنني كنتث ضمن حقوقي
    Ailesiyle ilgili bir şeyler sayıklıyordu. Sonra ona yaklaştım ve bir hayvan gibi saldırdı bana. Open Subtitles كانت تهذي بشأن أسرتها ثم لمّا اقتربت منها هاجمتني كحيوان.
    Bana niye saldırdı bilmiyorum. - Allahım, şimdi de onu mu suçluyorsun? Open Subtitles لا اعلم لماذا هاجمتني الان تلوميها؟
    Ve onu dışarı çıkarmaya çalıştığımda, bana saldırdı. Open Subtitles وعندما حاولت إبعادها للخارج , هاجمتني
    Ona senden uzak durmasını söylemek için gelmiştim. Ama o bana saldırdı. Open Subtitles ، أتيت لأخبرها ان تبتعد عنك و هاجمتني
    Sana söylüyorum, Chandler. Kaltak bana saldırdı. Open Subtitles أقول لك يا شاندلر الكلبة هاجمتني.
    En sevdiği hikayelerden biriymiş. O da bana sopayla saldırdı. Open Subtitles هذه إحدى رواياتها المفضّلة - ثمّ هاجمتني بمضرب -
    Onu verip karşılığında deve almak için Irak'a giderken bana saldırdı. Open Subtitles كنت متوجهاً إلى" آبرات". أنا أستبدلتها بجمل، عندما هاجمتني!
    Ben işimi yapmaya çalıştığımda bana saldırdın. Open Subtitles لأنك هاجمتني عندما كنت أحاول أن أقوم بعملي
    - Bana saldırdın. Sadece yardım etmeye çalışıyordum. Open Subtitles -انت هاجمتني , وانا كنت احاول المساعدةفقط
    Umduğum gibi ikizinle saldırdın. Bizzat saldırsaydın karşılığını verecektim. Open Subtitles كما توقّعت، هاجمتني بقرينكَ، لو كنتَ هاجمتني بنفسكَ لرددتُ عليكَ...
    Demek Bana saldıran kız çılgın bir cadı değilmiş. Open Subtitles إذن الفتاة التي هاجمتني لم تكن ساحرة مجنونة
    Size söyledim ya, ona yasak koyduğum zaman bana saldırmıştı. Open Subtitles . أخبرتكما، بأنّها هاجمتني بعد أن حاولت معاقبتها
    Yapmam gereken, silahla seni öldürmek ve polislere cinayeti itiraf edip, bana saldırdığını söylemek. Open Subtitles مايجب عليّ فعله هو قتلك بالمُسدس بعد ذلك أخبر الشُرطة بأنك هاجمتني بعد أن إعترفت بجريمة القتل
    Tabii sen bana saldırana kadar. Open Subtitles إلى أنْ هاجمتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more