"هادئةً" - Translation from Arabic to Turkish

    • sessiz
        
    • Sakin
        
    Çok sessiz olmalısın. Hiç ses çıkartma. Open Subtitles يجب أن تكوني هادئةً فحسب ولا تُصدري صوتاً
    Ama şimdi sessiz olmalısın tamam mı? Open Subtitles عليكِ فقط أن تكوني هادئةً جداً الآن ،، حسناً؟
    Sormamın nedeni, sen biraz sessiz görünüyordun. Open Subtitles إنني أسألكِ لأنكِ بدوتِ هادئةً نوعاً ما
    Ama hayat işte, her an Sakin kalamıyorsun, değil mi? Open Subtitles هذا هو المضحك في الحياة. فليست هادئةً دائماً كما تعلمين.
    Gerçekten de, bazen düşünüyorum da, yukarıda her şey Sakin olduğunda kendi kendine diyorsun ki... Open Subtitles حقاً أنا أفكّر أحيانا حينما تكون الأجواء هادئةً في الأعلى
    Ben Sakin? Neden Sakin olacaktır? Open Subtitles ــ أهدئيّ لن أبقىّ هادئةً, لماذا أهدأ
    Sehirler sessiz olmaz. Open Subtitles المدنُ لاتصبح هادئةً ابداً.
    Biraz sessiz görünüyorsun. Open Subtitles تبدين هادئةً قليلاً
    Bu yeterince sessiz miydi? Open Subtitles أكنتُ هادئةً بما فيه الكفاية؟
    Önce kendimi sakinleştirip, sessiz bir hale bürünüyorum. Open Subtitles أكون هادئةً و ساكنةً جدًا
    Sakin ol Niles. Olan olmuş. Open Subtitles النيل، فقط يَكُونُ هادئةً.
    Tamam, panik yapma. Sakin kalmaya çalış. Open Subtitles حسناً ، لاتخافي ، إبقي هادئةً
    - Sakin olun ve telefonunuzu kapatmayın. Open Subtitles إبقي هادئةً ولا تقفلي الخط
    Sakin ol! Open Subtitles ابقي هادئةً
    Sakin ol! Open Subtitles ابقي هادئةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more