O bir kânun kaçağı. | Open Subtitles | إنّه هاربٌ من العدالة تلك القصّة بأكملها كانت كذباً... |
Adam kanun kaçağı ve bulunması gerek. | Open Subtitles | إنه هاربٌ فيدرالي ويتعين إيجاده |
kaçak olmak aliskanliklarini degistirmez. | Open Subtitles | تم التأكّد بأنه هاربٌ طليق في منطقة دايغ-واليونغ الجبلية, |
Tanrı aşkına, Cat, adam bir kaçak! | Open Subtitles | حبّا بالله يا (كات) الرجل هاربٌ من العدالة |
Dün şartlı tahliyemi çiğnedim. Şu an kaçağım. | Open Subtitles | انتهكت إفراجي المشروط يوم أمس وأنا هاربٌ الآن .. |
İç İşlerini aramak istedim ama şu anda kaçağım. | Open Subtitles | أردت استدعاء الشؤون الداخلية، لكنّي هاربٌ الآن فهم لن يصدقوني. |
- Sizce polisten mi kaçıyor? | Open Subtitles | -هل تعتقدون بأنهُ هاربٌ من الشرطة؟ |
Sadece bir kanun kaçağı, her daim kaçmakta olan, ...adımı aklayacak bir yol bulmak üzere arayışta... | Open Subtitles | "هاربٌ من القانون، مكتوبٌ عليّ الفرار للأبد، وباحثٌ عن سبيلٍ لتبرئة اِسمي" |
O bir hırsız, bir kanun kaçağı. | Open Subtitles | إنّه لصٌّ هاربٌ مِنْ وجه القانون |
Sorunlu gazi, kanun kaçağı. | Open Subtitles | جندي قديم مضطرب هاربٌ من العدالة |
Şu an kaçak diye düşünüyoruz. | Open Subtitles | نتوقعّ أنه هاربٌ , الآن |
Bay Bohannon bir kaçak efendim. | Open Subtitles | -إن السيّد (بوهانون) هاربٌ يا سيّدي . |
Senin yüzünden kaçağım pislik. | Open Subtitles | أنا هاربٌ بسببك |
Oğlum uzunca bir süredir benden kaçıyor ama. | Open Subtitles | ابني هاربٌ منذ وقتٍ طويل |