Çocuk hapis kaçkını, bir kaçak ve sen ona 15 dolar artı araba vermekten çekinmiyorsun? | Open Subtitles | الفتى هارب من السجن, مُطارد ورغم ذلك لا تهتم بإعطائه مبلغ 15 دولار نقداً، إضافة للسيارة؟ |
anlamıyorum Magneto kaçak Cam kafeslerde yaşamaya devam ediyoruz Ve başkan bizi destekliyor. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماغنيتو هارب من العدالة و لدينا اجتماع في العاصمة و يريد الرئيس رؤيتنا |
Psikiyatrisini boğup Namur hapishanesinden kaçmış. | Open Subtitles | كما أنه هارب من سجن نامور بعد أن خنق طبيبه النفسي |
Bence akıl hastanesinden kaçmış bir deli olabilir ancak. Bilirsiniz, Bellevue gibi. | Open Subtitles | اعتقد انه هارب من مشفى هل تعرف مثل بيل فيو |
Akşam gençlerle partide felan değildim. Cebindeki kağıtta benim asker kaçağı olduğum yazıyor. | Open Subtitles | ولديك أمراً في جيبك الأيسر يقول إنني هارب من الجندية ومنتحل شخصية ضابط |
- Beni yakaladılar ve asker kaçağı olduğumu söylediler. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بي وقالوا أنني هارب من الجندية. هل تصدقني؟ |
Bir mülteci veya ev içi istismardan kaçan birileri olabilirler. | TED | يمكن أن يكون هنالك لاجئ أو هارب من العنف المنزلي. |
FBI. Bir kaçağın peşindeyiz. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي،نطارد هارب من العدالة |
Bunu kabullenmek ne kadar zor olsa da Yüzbaşı Amerika bir SHIELD kaçağıdır. | Open Subtitles | بقدر ما هو صعب تقبل هذا الوضع كابتن أمريكا هو هارب من (شيلد) |
FBI'dan, hatta tüm dünyadan kaçıyorsun. | Open Subtitles | أنتَ هارب من المباحث الفيديرالية في العالم كله بسبب ذلك |
kaçak bir hükümlünün sevdiği bir kadın için söylediği.. | Open Subtitles | لقد استمعوا إلى كذبة مدان هارب من أجل امرأة |
Dolandırıcı, sanat hırsızı, sahteci, kaçak. Hadi. | Open Subtitles | رجل متحال ،سارق للفنون تذوير ، هارب من العدالة |
Yanlışlıkla kaçak bir mafya babasının fotoğrafını çaldın. | Open Subtitles | فقد سرقت صُور عضو عصابة هارب من دون قصد. |
-Bi mahkum kaçmış.Siz arabanıza dönün | Open Subtitles | ما الذي يجري هناك، بأيّة حال؟ ثمّة هارب من السجن |
Askeri Eğitim Kumandanlığından kaçmış bir köle izini bulmakta zorlanacaklarına eminim. | Open Subtitles | كعبدٍ هارب من مركز التدريب العسكري، أتوقع أنهم يلاحقوك الآن |
- Yöneticiniz akıl hastanesinden kaçmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | مديرك يبدو هارب من مستشفى الامراض العقليه أبي فقط.. |
Zararsız şeyler, hele adamın bir kanun kaçağı olduğu düşünülürse. | Open Subtitles | لم يظهر علية شيئاً بإعتبار انة هارب من العدالة |
Federaller'in bir kaçağı varmış. | Open Subtitles | يبدو أن هناك هارب من الفيدراليين هيا بنا |
Akla en azından asker kaçağı olduğu geliyor. | Open Subtitles | ومن المنطقي أنه هارب من الجيش في أفضل حالاته ومن يدري ماذا أيضا |
kaçan bi yavşak varmış Resim ya da fotograf var mı ? | Open Subtitles | ماذا لدينا؟ هناك وغد هارب من سجن الولاية وأنا فاتتني ليلة البوكر |
Azılı bir kaçağın aile dostun olması unutulabilecek bir şey değildir. | Open Subtitles | عندما يأتيك هارب من القانون وصديق عزيز للعائلة لا تستطيع تجاهله ببساطة |
Kendisi kanun kaçağıdır. | Open Subtitles | إنه هارب من العدالة. |
Bir şeylerden mi kaçıyorsun? Hayır, hayır, öyle bir şey değil. Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | أنت صغير جداً لتكون متشرداً هل أنت هارب من شئ ما ؟ |