"هازارد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hazzard
        
    • Hazard
        
    • Hazar
        
    • Kuzenler
        
    Dikkat, Hazzard'ın güzel insanları. Bildiğimiz gibi hayat bitmek üzere. Open Subtitles الرجاء الانتباه يا سكان هازارد الحياة كما نعلم ستعود للنهاية
    Bayanlar ve baylar 70. geleneksel Hazzard Ralli'sine hoş geldiniz. Open Subtitles سيداتي وسادتي مرحبا بكم في السباق الـ70 من سباقات هازارد
    Hazzard telefon fihristinin o kadar kalın olduğunu hatırlamıyorum. Open Subtitles أنني لا أذكر بأن دليل هاتف هازارد سميك بهذا الحجم
    -Eğer sana dedim mi, gülüşün, Hazard gün batımı kadar tatlı. Open Subtitles هل اخبرتك ان الجو جميل جدا وكذلك الشمس بمقاطعة هازارد ؟
    -Siz Hazard'dan uzak durun, ben de bırakırım. Open Subtitles انتم يا ولدين ابقوا بعيدين عن هازارد وسأطلق سراحهم
    -Dikkat Hazard halkı -Bildiğimiz Hazard'ın sonu gelmek üzere. Open Subtitles الرجاء الانتباه يا سكان هازارد الحياة كما نعلم ستعود للنهاية
    -Bo... -Benim Hazar ralli rekorumu kırmaya çalışıyor. -Ne oldu şimdi? Open Subtitles هذا بو دوق يا رفاق يحاول بو أن يسجل رقمي القياسي بسباق هازارد
    Arkadaşlar, bu Bo Duke. Bo benim Hazzard Ralli rekorumu kırmayı umuyor. Open Subtitles هذا بو دوق يا رفاق يحاول بو أن يسجل رقمي القياسي بسباق هازارد
    Hazzard ilçesindeki kanun yaptırımına en yakın şey. Open Subtitles الشيء الأقرب إلى تطبيقِ القانون في مقاطعةِ هازارد
    Jefferson Davis Hogg Hazzard ilçesinin en alçak adamı. Open Subtitles جيفيرسن ديفيس هوق الرجل المفوض لمقاطعة هازارد
    Hazzard'ın iyi insanlarına tekrar gurur duymak isteyecekleri şeyi hatırlatmayı umuyorum. Open Subtitles أُريدُ جعل الرجالِ اللَطِيفينِ مِنْ هازارد ليكونوا فخورون مرة ثانية
    Ve Hazzard'ın güzel insanlarına ralliye gelmelerini ve en sevdikleri oğulları Billy Prickett'i alkışlamalarını hatırlatıyorum. Open Subtitles أَتمنّى بأنّ الرجالَ اللَطِيفينَ مِنْ كُلّ هازارد أن يأتوا الى السباق ليهتفوا لبيلي بريكير
    Hazzard ilçesindeki gün batımı kadar güzel olduğunu söylemiş miydim? Open Subtitles هل اخبرتك ان الجو جميل جدا وكذلك الشمس بمقاطعة هازارد ؟
    İkiniz de Hazzard'dan uzak durun, bu defa ciddiyim. Open Subtitles انتم يا ولدين ابقوا بعيدين عن هازارد وسأطلق سراحهم
    -Görünüşe göre turuncu araba kaçakları Hazard County'de. Open Subtitles هاهي تظهر هنا السيارة البرتقاليةَ مِنْ مقاطعة هازارد
    -Gerçekten Hazard'ı maden mi yapacaksınız bay Hogg? Open Subtitles هل كنت ستزيل هازارد لتعمل منجم يا سيد هوق ؟
    -Bu çocukların, Hazard County kurtarmada nasıl kahramanlık gösterdiklerini söyleyeceksiniz ya. Open Subtitles نعم سيدي .. نريد تعليقك على الشابان اذ يستحقو ان يكونوا أبطال لأنقاذهم هازارد
    -İşte Hazard County'nin gerçek ünlüleri. Open Subtitles هذا لأبناءَ مقاطعةِ هازارد المفضّلون
    Ve Bay Hazard, komşu köpeklerinin bahçesindeki çiçekleri mahvetmesinden hiç hoşlanmazdı. Open Subtitles والسيد (هازارد) لم تعجبه كلاب الحي التي تفسد مشاتل زهوره
    Bir gün, sokağın karşısından bağırma sesleri duydum ve Bay Hazard'ın evine doğru koştum 15 kadar yetişkin insan, yerde acılar içinde kıvranan köpeğim Teddy'nin başında duruyordu. Open Subtitles ذات يوم، سمعت صراخاً قادماً من الشارع لذا قصدت السيد (هازارد) وكان هناك حوالي 15 بالغاً يحيطون بكلبي، (تيدي)
    Çılgın Kuzenler filminde gösterildiği kadar kolay değilmiş. Open Subtitles "التي صورها فيلم "دووك أوف هازارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more