| O goril bizi görürse öldün. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لو أنّ ذلك الحارس رآنا، فإنّك هالك {\fnAdobe Arabic}.إنّنا |
| Boğazında kalsın. öldün sen. | Open Subtitles | انصرفي، أنت هالك. |
| O zaman, önce o küçük veledi... ölümlü yaparız. | Open Subtitles | إذن عليك أن تحول البقعة الشمسية الصغيره إلى هالك |
| Kılıcı buradan uzaklaştır ve ölümlü bir insanın onu bulamayacağı bir yere koy. | Open Subtitles | خذ السيف بعيداً من هنا وضعه حيث لايمكن لأي رجل هالك أن يجده مطلقاً |
| Ben zaten ölü bir adamım bayım. | Open Subtitles | ربما لا يزال ينوي قتلك. أنا رجل هالك بالفعل يا سيدي. |
| Merhamet olmadan yok olmaya mahkum bir tür olursunuz. | Open Subtitles | من دون العاطفة، أنتم جنس هالك |
| Sen öldün. Sen öldün! | Open Subtitles | أنت هالك، أنت هالك تماماً |
| öldün sandım. | Open Subtitles | آعتقدت بإنك هالك |
| öldün sandım. | Open Subtitles | آعتقدت بإنك هالك |
| Ama biri seni bizden çaldı ve seni ölümlü yaptı. | Open Subtitles | لكن أحداً ما سرقك و حولك إلى هالك |
| Vampir ya da ölümlü, ortak olduğumuz tek bir şey var. | Open Subtitles | مصاص دماء او هالك - ذلك شيء واحد عندنا مشترك |
| Doğru kişiyi bulunca, senin ölümlü olman gerekiyor öyle mi | Open Subtitles | الآن، أعتقد بانك عندما تقابل المختارة --من المفروض ان تصبح هالك |
| - Hayır. Ben ölü bir adamım ve eğer paralarını yaktığımızı öğrenirlerse sen de öylesin. | Open Subtitles | لا، أنا هالك لا محالة وأنت كذلك إن اكتشفوا أننا حرقنا أموالهم |
| Sanırım bu ölü bir adamın günlüğünün günümüz versiyonu. Not: | Open Subtitles | أحزر أن هذه نسختي العصرية من يوميات رجل هالك. |
| "Bir kez aşık olunca, mahkum olursun." | Open Subtitles | "بمجرد أن تقع في الحب، فأنت هالك" |
| "Bir kez aşık olunca, mahkum olursun." | Open Subtitles | "بمجرد أن تقع في الحب، فأنت هالك" |
| Kardeşim düşündüğümdende yakın. Ben öldüm. | Open Subtitles | إنها أقرب مما كنت أتوقع ، أنا هالك |
| Nişan yüzüğümü bulamıyorum. Sıçtım. | Open Subtitles | و اعجز عن ايجاد خاتم زواجي, انا هالك! |
| Her halükarda... Su yüzüne çıktı mı ayvayı yer. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال، حالما يُظهر وجهه فوق الماء، فإنّه هالك. |
| Bittin sen adi herif! | Open Subtitles | أنت هالك, أيها اللقيط! |
| gidici falan değilsin, uzaktan yakından alakası yok, sakin ol. | Open Subtitles | أنت لست هالك ولم تقترب من ذلك حتى، إسترخ |
| mahvoldum Dayanamıyorum Öldür | Open Subtitles | أعلم أنني هالك التوتر يقتلني ، أطلق النار! |
| Annem de ayrılmayacağı için boku yemiş durumdayım. | Open Subtitles | -وتأبى والدتي الرحيل، لذا أنا هالك |
| Yoksa geçici bir aptallığa kapıldığın için geçici olarak mı böyle çuvalladın? | Open Subtitles | أو أنك هالك مؤقتاً لأنك غبي مؤقتاً؟ |
| Duyarlılığını ve romantik yanını saklıyor, çünkü Rusya'da erkekler arasında romantik olmak havalı değildir, onun yerine kadınlarla çevrelenip agresif bir Hulk gibi görünmek havalıdır. | TED | يخفي أحاسيسه وجانيه الرومانسي، لأنه في روسيا، عند الرجال، ليس جيدا أن أن تبدو رومانسيا، لكنه من الجيد أن تحاط بالنساء وتبدو مثل هالك العنيف. |
| Demek istediğim eğer düzgün olmazsa battım. | Open Subtitles | أعني، إذا لم ينجح هذا الأمر، فأنا هالك |