"هامًّا" - Translation from Arabic to Turkish

    • önemli
        
    Bak, konu önemli olmasa seni toplantıdan çıkarmazdım. Open Subtitles انظري، لم أكن سأخرجكِ من ذلك الإجتماع ما لم يكن موضوعًا هامًّا.
    Sadece çok önemli durumlarda seni rahatsız edeceğim. Open Subtitles لن أزعجكَ إلاّ حين يكون الأمر هامًّا جدًّا -إلى أين ستذهب؟
    Benim için çok önemli birisini sanıyorum ki o kaçırdı. Open Subtitles أظنّها أخذت شخصًا هامًّا جدًّا إليّ.
    Çok önemli bir duyuru yapacağım. Open Subtitles وإن لديّ تصريحًا هامًّا.
    Umarım önemli bir şeydir. Open Subtitles يجدر أن يكون الأمر هامًّا.
    Bunun için gitmek. I'm şu anda önemli bir şey yapmıyorum. Open Subtitles بالطبع يا (ستيف)، توكَّل، فلستُ أفعل شيئًا هامًّا حاليًا.
    Hayır, önemli bir şey anlatmadım. Open Subtitles -كلّا، لم أخبره شيئًا هامًّا .
    Elijah.. ..sana önemli bir soru sordum. Open Subtitles (إيلايجا)، وجّهت لك سؤالًا هامًّا.
    önemli gibi duruyor. Open Subtitles يبدو هامًّا
    önemli bir şey değil. Open Subtitles -أتعلمين، هذا ليس هامًّا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more