"ها نحن أولاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşte başlıyoruz
        
    • İşte böyle
        
    • Hadi bakalım
        
    • İşte oldu
        
    • İşte buradayız
        
    • İşte burada
        
    • İşte geldik
        
    • Buyurun
        
    • İşte burası
        
    • - Başlıyoruz
        
    • Haydi bakalım
        
    • İşte gidiyoruz
        
    • İşte yine başlıyoruz
        
    - Bak, bu saçma fikir senindi. - İşte başlıyoruz. Open Subtitles كانت فكرة غبية من أفكارك - ها نحن أولاء -
    İşte başlıyoruz. Open Subtitles صمّموا مصنعكم النووي!" ها نحن أولاء.
    Not bırakıyorum. Not bırakıyorum. İşte böyle. Open Subtitles سأترك ملاحظة سأترك ملاحظة، ها نحن أولاء
    Herkes zıplasın, Hadi bakalım! Open Subtitles ليقفز الجميع قفزة الأرنب.. ها نحن أولاء.
    İşte oldu. Hiç de zahmetli olmadı. Open Subtitles ها نحن أولاء لم تكن صعباً الأمساك بهِ
    Her neyse, işte buradayız... daha dezavantajlı bir konumda olsak da, gücümüzden bir şey yitirmedik. Open Subtitles على كل حال، ها نحن أولاء إذا كنا في حالة سيئة تكتيكياً نحن بالقوة نفسها التي كنا عليها في السابق
    İşte burada dostum. Open Subtitles ها نحن أولاء يا صديقي
    Bekle. İşte başlıyoruz. Open Subtitles انتظر ، ها نحن أولاء
    Tamam, işte başlıyoruz. Open Subtitles حسنًا، ها نحن أولاء
    Pekala, işte başlıyoruz. Open Subtitles حسناً، ها نحن أولاء
    İşte başlıyoruz. Open Subtitles ها نحن أولاء ، أنظري إلى هذا.
    İşte böyle! Pekala! Open Subtitles ها نحن أولاء حسنا
    Not bırakıyorum. İşte böyle. Open Subtitles سأترك ملاحظة، ها نحن أولاء
    Gösteri başlamak üzere. Hadi bakalım. Open Subtitles العرض على وشك البدأ ها نحن أولاء
    Tamam, Hadi bakalım. Open Subtitles حسناً، ها نحن أولاء
    Evet, işte oldu. Open Subtitles نحن .ها نحن أولاء
    İşte buradayız. Open Subtitles و ها نحن أولاء.
    İşte burada. Merlin'in yemek kitaplarından biri. Open Subtitles ها نحن أولاء (أحد كتب الطهي الخاصّة بـ(ميرلين
    İşte geldik. Tam zamanında. Open Subtitles ها نحن أولاء في الوقت المحدّد
    İşte Buyurun. Open Subtitles ها نحن أولاء.
    İşte burası. Open Subtitles ها نحن أولاء.
    - Başlıyoruz. Open Subtitles ها نحن أولاء
    Bunun mümkün olup olmadığından emin değilim. Haydi bakalım. İndir şunları. Open Subtitles لا أعلم حتى إذا كان ذلك ممكنا ها نحن أولاء , أنزله إلى الأسفل
    Tamam. İşte gidiyoruz Kaptan. Önümüze kimse çıkmaz umarım. Open Subtitles "ها نحن أولاء ، يا كابتن " عربة رملية انطلق
    İşte yine başlıyoruz. Open Subtitles ها نحن أولاء مجددًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more